本来今天镇上
běn lái jīn tiān zhèn shàng
晚上有戏班子来唱戏
wǎn shàng yǒu xì bān zi lái chàng xì
想听戏的话
xiǎng tīng xì de huà
汉功唱得好
hàn gōng chàng de hǎo
来一首你拿手的民歌
lái yī shoǔ nǐ ná shǒu de mín gē
来一首吧 你还扭扭捏捏的
lái yī shoǔ ba nǐ hái niǔ niǔ niē niē de
我可喜欢听你唱歌了
wǒ kě xǐ huān tīng nǐ chàng gē le
来一首 来一首
lái yī shoǔ lái yī shoǔ
♪ 白脖子的那个哈巴哟 ♪
bó zi nà gè hǎ bā hā ba yō
♪ 朝南得的那个咬 ♪
nà gè de de nà gè yǎo
♪ 赶牲灵的那个人儿哟 ♪
nà gè rén ér nà gè rén r yō
♪ 你若是我的妹子哟 ♪
ruò shì mèi zǐ de mèi zi yō
♪ 你就招招手 ♪
zhāo zhāo zhāo zhāo shoǔ
Yes, Ma'am.
Wait.
Let's celebrate with tea instead of wine.
What a pity.
There is
an opera troupe performing in town
tonight.
They sound amazing.
I've watched their performance
once before.
It's alright.
If you want to hear opera,
Hangong sings well.
Hangong.
Sing one of your best folk songs.
Come on, don't be so coy.
Yes, Secretary Zhao,
I really love hearing you sing.
Come on, sing on, sing on.
♪ The white-necked pug ♪
♪ Barks toward the south ♪
♪ The herder ♪
♪ Drives the herd along ♪
♪ If you're my girl ♪
♪ Then wave to me ♪
♪ If you're not my girl ♪
Yes, Ma'am.
Wait.
以茶代酒
yǐ chá dài jiǔ
Let's celebrate with tea instead of wine.
真可惜
zhēn kě xī
What a pity.
本来今天镇上
běn lái jīn tiān zhèn shàng
There is
晚上有戏班子来唱戏
wǎn shàng yǒu xì bān zi lái chàng xì
an opera troupe performing in town
tonight.
可好听了
kě hǎo tīng le
They sound amazing.
我听过一次
wǒ tīng guò yī cì
I've watched their performance
once before.
没关系
méi guān xì
It's alright.
想听戏的话
xiǎng tīng xì de huà
If you want to hear opera,
汉功唱得好
hàn gōng chàng de hǎo
Hangong sings well.
汉功
hàn gōng
Hangong.
来一首你拿手的民歌
lái yī shoǔ nǐ ná shǒu de mín gē
Sing one of your best folk songs.
来一首吧 你还扭扭捏捏的
lái yī shoǔ ba nǐ hái niǔ niǔ niē niē de
Come on, don't be so coy.
是啊 赵书记
shì a zhào shū jì
Yes, Secretary Zhao,
我可喜欢听你唱歌了
wǒ kě xǐ huān tīng nǐ chàng gē le
I really love hearing you sing.
来一首 来一首
lái yī shoǔ lái yī shoǔ
Come on, sing on, sing on.
♪ 白脖子的那个哈巴哟 ♪
bó zi nà gè hǎ bā hā ba yō
♪ The white-necked pug ♪
♪ 朝南得的那个咬 ♪
nà gè de de nà gè yǎo
♪ Barks toward the south ♪
♪ 赶牲灵的那个人儿哟 ♪
nà gè rén ér nà gè rén r yō
♪ The herder ♪
♪ 过呀来了 ♪
guò ya lái le
♪ Drives the herd along ♪
♪ 你若是我的妹子哟 ♪
ruò shì mèi zǐ de mèi zi yō
♪ If you're my girl ♪
♪ 你就招招手 ♪
zhāo zhāo zhāo zhāo shoǔ
♪ Then wave to me ♪
♪ If you're not my girl ♪