就目前的形势来看
jiù mù qián de xíng shì lái kàn
我最害怕的是
wǒ zuì hài pà de shì
日本人发动全面的侵华战争
rì běn rén fā dòng quán miàn de qīn huá zhàn zhēng
老百姓们流离失所
lǎo bǎi xìng men liú lí shī suǒ
真到那个时候
zhēn dào nà gè shí hòu
老百姓得多苦啊
lǎo bǎi xìng de duō kǔ a
老虎狮子我都不怕
lǎo hǔ shī zi wǒ doū bù pà
毒蛇这种动物啊
dú shé zhè zhǒng dòng wù a
总是生活在阴冷潮湿的地方
zǒng shì shēng huó zài yīn lěng cháo shī de dì fāng
冷不丁地就咬你一口
lěng bù dīng de jiù yǎo nǐ yī kǒu
就会要了你的命
jiù huì yào le nǐ de mìng
你怎么在这儿
nǐ zěn me zài zhè ér
Dalun,
although he's been sent to Nanjing now,
don't worry.
I'll go there myself later
to clear things up,
and bring him back to you.
Shen Yiqun.
What are you most afraid of?
What am I most afraid of?
Given the current situation,
what I fear most is that
Japan would launch
a full-scale invasion of China.
People will be homeless refugees
at that time.
Imagine it.
When that time comes,
how much will the people suffer?
I'm most afraid of venomous snakes.
Tigers and lions don't scare me at all.
But venomous snakes
always live in dark, damp places.
They will bite you
when you least expect it
and kill you easily.
Indeed.
Yiqun.
Director.
What are you doing here?
I'm working here.
I saw Dalun here.
So, I came in to chat with him.
You two know each other?
We've known each other since childhood.
We are old friends.
Altough
Dalun,
although he's been sent to Nanjing now,
don't worry.
I'll go there myself later
to clear things up,
and bring him back to you.
Shen Yiqun.
沈奕群
shěn yì qún
你最怕什么
nǐ zuì pà shén me
What are you most afraid of?
最怕什么
zuì pà shén me
What am I most afraid of?
就目前的形势来看
jiù mù qián de xíng shì lái kàn
Given the current situation,
我最害怕的是
wǒ zuì hài pà de shì
what I fear most is that
日本人发动全面的侵华战争
rì běn rén fā dòng quán miàn de qīn huá zhàn zhēng
Japan would launch
a full-scale invasion of China.
老百姓们流离失所
lǎo bǎi xìng men liú lí shī suǒ
People will be homeless refugees
at that time.
Imagine it.
你想
nǐ xiǎng
真到那个时候
zhēn dào nà gè shí hòu
When that time comes,
how much will the people suffer?
老百姓得多苦啊
lǎo bǎi xìng de duō kǔ a
我最怕毒蛇
wǒ zuì pà dú shé
I'm most afraid of venomous snakes.
Tigers and lions don't scare me at all.
老虎狮子我都不怕
lǎo hǔ shī zi wǒ doū bù pà
毒蛇这种动物啊
dú shé zhè zhǒng dòng wù a
But venomous snakes
总是生活在阴冷潮湿的地方
zǒng shì shēng huó zài yīn lěng cháo shī de dì fāng
always live in dark, damp places.
冷不丁地就咬你一口
lěng bù dīng de jiù yǎo nǐ yī kǒu
They will bite you
when you least expect it
就会要了你的命
jiù huì yào le nǐ de mìng
and kill you easily.
是啊
shì a
Indeed.
Yiqun.
奕群啊
yì qún a
主任
zhǔ rèn
Director.
What are you doing here?
你怎么在这儿
nǐ zěn me zài zhè ér
我这上班
wǒ zhè shàng bān
I'm working here.
I saw Dalun here.
So, I came in to chat with him.
You two know each other?
We've known each other since childhood.
We are old friends.
Altough