你能住得惯这里吗
nǐ néng zhù de guàn zhè lǐ ma
傅老板没有给你安排住处吗
fu lǎo bǎn méi yǒu gěi nǐ ān pái zhù chù ma
你是怎么知道我住这里的
nǐ shì zěn me zhī dào wǒ zhù zhè lǐ de
是我们里弄通知苏同志的
shì wǒ men lǐ lòng tōng zhī sū tóng zhì de
这弄堂里来了新人呀
zhè lòng táng lǐ lái le xīn rén ya
我们总是要调查清楚的
wǒ men zǒng shì yào diào chá qīng chǔ de
张家姆妈是你的邻居
zhāng jiā mǔ mā shì nǐ de lín jū
易小姐是我们单位以前的职工
yì xiǎo jiě shì wǒ men dān wèi yǐ qián de zhí gōng
现在待分配
xiàn zài dài fēn pèi
你在上海期间
nǐ zài shàng hǎi qī jiān
有什么需要都可以找她
yoǔ shén me xū yào doū kě yǐ zhǎo tā
虽然你不是我们单位的职工了
suī rán nǐ bú shì wǒ men dān wèi de zhí gōng le
但只要你在上海一天
dàn zhǐ yào nǐ zài shàng hǎi yì tiān
我们就要对你负责任的
wǒ men jiù yào duì nǐ fù zé rèn de
Tell me,
can I wait for you to return here?
Miss Yi.
Comrade Su.
Can you get used to living here?
Didn't Mr. Fu arrange accommodation for you?
He did,
but I didn't go there.
Comrade Su,
how did you know I live here?
Our neighborhood committee
notified Comrade Su.
There's a newcomer in our neighborhood.
We always need to investigate thoroughly.
The Zhang family's Nanny is your neighbor.
Miss Yi used to work with us.
She's currently awaiting rearrangement,
and temporarily staying here.
Miss Yi,
during your stay in Shanghai,
you can ask her for help with anything.
Although you don't work with us any more,
as long as you're in Shanghai,
we will take responsibility for you.
I understand.
If there's nothing else,
I'll head upstairs now.
Don't leave yet.
I have more words to say.
Comrade Su,
Tell me,
can I wait for you to return here?
易小姐
yì xiǎo jiě
Miss Yi.
苏同志
sū tóng zhì
Comrade Su.
你能住得惯这里吗
nǐ néng zhù de guàn zhè lǐ ma
Can you get used to living here?
傅老板没有给你安排住处吗
fu lǎo bǎn méi yǒu gěi nǐ ān pái zhù chù ma
Didn't Mr. Fu arrange accommodation for you?
安排了
ān pái le
He did,
没去
méi qù
but I didn't go there.
苏同志
sū tóng zhì
Comrade Su,
你是怎么知道我住这里的
nǐ shì zěn me zhī dào wǒ zhù zhè lǐ de
how did you know I live here?
是我们里弄通知苏同志的
shì wǒ men lǐ lòng tōng zhī sū tóng zhì de
Our neighborhood committee
notified Comrade Su.
这弄堂里来了新人呀
zhè lòng táng lǐ lái le xīn rén ya
There's a newcomer in our neighborhood.
我们总是要调查清楚的
wǒ men zǒng shì yào diào chá qīng chǔ de
We always need to investigate thoroughly.
张家姆妈是你的邻居
zhāng jiā mǔ mā shì nǐ de lín jū
The Zhang family's Nanny is your neighbor.
易小姐是我们单位以前的职工
yì xiǎo jiě shì wǒ men dān wèi yǐ qián de zhí gōng
Miss Yi used to work with us.
现在待分配
xiàn zài dài fēn pèi
She's currently awaiting rearrangement,
暂住这里的
zàn zhù zhè lǐ de
and temporarily staying here.
易小姐
yì xiǎo jiě
Miss Yi,
你在上海期间
nǐ zài shàng hǎi qī jiān
during your stay in Shanghai,
有什么需要都可以找她
yoǔ shén me xū yào doū kě yǐ zhǎo tā
you can ask her for help with anything.
虽然你不是我们单位的职工了
suī rán nǐ bú shì wǒ men dān wèi de zhí gōng le
Although you don't work with us any more,
但只要你在上海一天
dàn zhǐ yào nǐ zài shàng hǎi yì tiān
as long as you're in Shanghai,
我们就要对你负责任的
wǒ men jiù yào duì nǐ fù zé rèn de
we will take responsibility for you.
I understand.
If there's nothing else,
I'll head upstairs now.
Don't leave yet.
I have more words to say.
Comrade Su,