约一民兄吃了一次家乡菜
yuē yī mín xiōng chī le yī cì jiā xiāng cài
我记得学长跟何遂是世交
wǒ jì de xué zhǎng gēn hé suí shì shì jiāo
没有见见他吗
méi yǒu jiàn jiàn tā ma
一直有书信往来
yī zhí yoǔ shū xìn wǎng lái
但是来了台湾以后
dàn shì lái le tái wān yǐ hòu
还没来得及见面
hái méi lái de jí jiàn miàn
何遂出什么事儿了吗
hé suí chū shén me shì ér le ma
我是听到香港的内部消息
wǒ shì tīng dào xiāng gǎng de nèi bù xiāo xī
说何遂的小儿子何康
shuō hé suí de xiǎo ér zi hé kāng
在上海军管会农林处任职
zài shàng hǎi jūn guǎn huì nóng lín chù rèn zhí
被记者拍下来了
bèi jì zhě pāi xià lái le
我知道你们两家交往甚密
wǒ zhī dào nǐ men liǎng jiā jiāo wǎng shén mì
我是怕学长不明就里
wǒ shì pà xué zhǎng bù míng jìu lǐ
被牵扯进去
bèi qiān chě jìn qù
我可不想学长满腹才学
wǒ kě bù xiǎng xué zhǎng mǎn fù cái xué
没有用武之地啊
méi yǒu yòng wǔ zhī dì a
本来还想打算约他叙叙旧呢
běn lái hái xiǎng dǎ suàn yuē tā xù xù jiù ne
多谢总长提醒
duō xiè zǒng zhǎng tí xǐng
眼下这个战局的发展呢
yǎn xià zhè gè zhàn jú de fā zhǎn ne
着实让人捉摸不透啊
zhuó shí ràng rén zhuō mō bù toù a
Have you taken the opportunity
before taking office
to meet with some old friends?
I paid a visit to General Chen.
I invited Yimin for a hometown meal.
I recall that you and He Sui
were family friends.
Haven't you met him?
We've been corresponding by letter,
but since coming to Taiwan,
I haven't had the chance to meet him yet.
What's wrong?
Has something happened to He Sui?
I heard from internal sources in Hong Kong
that He Sui's younger son, He Kang,
is serving
in the Agricultural and Forestry Office
of the Shanghai
Military Control Commission,
and he was photographed by reporters.
I know your two families are very close.
I'm concerned
you might not understand the situation
and get implicated.
I wouldn't want someone with your talents
to have nowhere to apply them.
I was actually planning
to invite him to catch up.
Thank you for the warning, Chief.
The current development
of the war situation
is truly unpredictable.
Just a few months ago, we were considering
dividing rule along the Yangtze River,
but now the government keeps retreating.
This time the President
Have you taken the opportunity
before taking office
to meet with some old friends?
I paid a visit to General Chen.
I invited Yimin for a hometown meal.
约一民兄吃了一次家乡菜
yuē yī mín xiōng chī le yī cì jiā xiāng cài
I recall that you and He Sui
were family friends.
我记得学长跟何遂是世交
wǒ jì de xué zhǎng gēn hé suí shì shì jiāo
Haven't you met him?
没有见见他吗
méi yǒu jiàn jiàn tā ma
We've been corresponding by letter,
一直有书信往来
yī zhí yoǔ shū xìn wǎng lái
but since coming to Taiwan,
但是来了台湾以后
dàn shì lái le tái wān yǐ hòu
I haven't had the chance to meet him yet.
还没来得及见面
hái méi lái de jí jiàn miàn
What's wrong?
怎么了
zěn me le
Has something happened to He Sui?
何遂出什么事儿了吗
hé suí chū shén me shì ér le ma
I heard from internal sources in Hong Kong
我是听到香港的内部消息
wǒ shì tīng dào xiāng gǎng de nèi bù xiāo xī
that He Sui's younger son, He Kang,
说何遂的小儿子何康
shuō hé suí de xiǎo ér zi hé kāng
is serving
in the Agricultural and Forestry Office
在上海军管会农林处任职
zài shàng hǎi jūn guǎn huì nóng lín chù rèn zhí
of the Shanghai
Military Control Commission,
and he was photographed by reporters.
被记者拍下来了
bèi jì zhě pāi xià lái le
I know your two families are very close.
我知道你们两家交往甚密
wǒ zhī dào nǐ men liǎng jiā jiāo wǎng shén mì
I'm concerned
you might not understand the situation
我是怕学长不明就里
wǒ shì pà xué zhǎng bù míng jìu lǐ
and get implicated.
被牵扯进去
bèi qiān chě jìn qù
I wouldn't want someone with your talents
我可不想学长满腹才学
wǒ kě bù xiǎng xué zhǎng mǎn fù cái xué
to have nowhere to apply them.
没有用武之地啊
méi yǒu yòng wǔ zhī dì a
I was actually planning
to invite him to catch up.
本来还想打算约他叙叙旧呢
běn lái hái xiǎng dǎ suàn yuē tā xù xù jiù ne
Thank you for the warning, Chief.
多谢总长提醒
duō xiè zǒng zhǎng tí xǐng
The current development
of the war situation
眼下这个战局的发展呢
yǎn xià zhè gè zhàn jú de fā zhǎn ne
is truly unpredictable.
着实让人捉摸不透啊
zhuó shí ràng rén zhuō mō bù toù a
Just a few months ago, we were considering
dividing rule along the Yangtze River,
but now the government keeps retreating.
This time the President