该怎么办怎么办
gāi zěn me bàn zěn me bàn
反正也不是我干的
fǎn zhèng yě bú shì wǒ gàn de
我们律所最近的案子有点多
wǒ men lù suǒ zuì jìn de àn zǐ yǒu diǎn duō
您看您能不能帮忙消化一下
nín kàn nín néng bù néng bāng máng xiāo huà yī xià
这个是相关的资料
zhè gè shì xiāng guān de zī liào
老同学互帮互助嘛
lǎo tóng xué hù bāng hù zhù ma
你之前也帮我不少忙
nǐ zhī qián yě bāng wǒ bù shǎo máng
这人之前找过我
zhè rén zhī qián zhǎo guò wǒ
您之前不是太忙了吗
nín zhī qián bú shì tài máng le ma
刚好我最近有个
gāng hǎo wǒ zuì jìn yoǔ gè
类似情况的案子
lèi sì qíng kuàng de àn zǐ
那就一并处理了
nà jiù yī bìng chǔ lǐ le
Mr. Zeng,
please
verify if this is real.
Do what you should do.
Take him away.
It's fine.
I didn't do it anyway.
Alright.
I can walk.
Pack up and take him away.
Hurry up!
Mr. Cheng.
Our law firm has quite a few cases lately.
Could you help us handle some of them?
Here are the relevant documents.
No problem.
That's what old classmates are for.
You helped me a lot before.
This person has asked me for help.
You were too busy.
I recently have
a similar case.
I'll handle them together.
Alright, leave it to me.
Okay.
Mr. Zeng,
please
verify if this is real.
验明真假
yàn míng zhēn jiǎ
Do what you should do.
该怎么办怎么办
gāi zěn me bàn zěn me bàn
带走
dài zǒu
Take him away.
It's fine.
没事
méi shì
I didn't do it anyway.
反正也不是我干的
fǎn zhèng yě bú shì wǒ gàn de
Alright.
行行行
xíng xíng xíng
I can walk.
我有脚
wǒ yoǔ jiǎo
Pack up and take him away.
收队 带走
shoū duì dài zǒu
Hurry up!
动作快点
dòng zuò kuài diǎn
程律师
chéng lǜ shī
Mr. Cheng.
Our law firm has quite a few cases lately.
我们律所最近的案子有点多
wǒ men lù suǒ zuì jìn de àn zǐ yǒu diǎn duō
Could you help us handle some of them?
您看您能不能帮忙消化一下
nín kàn nín néng bù néng bāng máng xiāo huà yī xià
Here are the relevant documents.
这个是相关的资料
zhè gè shì xiāng guān de zī liào
No problem.
好说
hǎo shuō
That's what old classmates are for.
老同学互帮互助嘛
lǎo tóng xué hù bāng hù zhù ma
You helped me a lot before.
你之前也帮我不少忙
nǐ zhī qián yě bāng wǒ bù shǎo máng
This person has asked me for help.
这人之前找过我
zhè rén zhī qián zhǎo guò wǒ
您之前不是太忙了吗
nín zhī qián bú shì tài máng le ma
You were too busy.
I recently have
刚好我最近有个
gāng hǎo wǒ zuì jìn yoǔ gè
类似情况的案子
lèi sì qíng kuàng de àn zǐ
a similar case.
I'll handle them together.
那就一并处理了
nà jiù yī bìng chǔ lǐ le
Alright, leave it to me.
Okay.