他跟林斯允跳舞
tā gēn lín sī yǔn tiào wǔ
你少打听他啊
nǐ shǎo dǎ tīng tā a
听上去挺有趣的嘛
tīng shǎng qù tǐng yǒu qù de ma
你什么脑子啊 还有趣啊
nǐ shén me nǎo zi a hái yǒu qù a
你最好跟他一丝瓜
nǐ zuì hǎo gēn tā yī sī guā
你最好跟他一丝瓜葛都没有
nǐ zuì hǎo gēn tā yī sī guā gé doū méi yǒu
我就乐意跟土匪跳舞
wǒ jiù lè yì gēn tǔ fěi tiào wǔ
我刚才看见那个王市长
wǒ gāng cái kàn jiàn nà gè wáng shì zhǎng
带着儿子来了
dài zhe ér zi lái le
你去找王市长的儿子跳舞
nǐ qù zhǎo wáng shì zhǎng de ér zi tiào wǔ
今儿我生日还不能说两句了
jīn ér wǒ shēng rì hái bù néng shuō liǎng jù le
爱跳你去跟王市长儿子跳去
ài tiào nǐ qù gēn wáng shì zhǎng ér zi tiào qù
We've clinked glasses
but haven't drunk yet!
Brother.
Brother.
Who was that guy dancing with Lin Siyun?
Him?
He was dancing with Lin Siyun?
Yeah.
Who is he?
He's a pillager,
thug,
and murderer.
You'd better not ask about him.
Sounds quite interesting.
What's wrong with you? Interesting?
You'd better stay...
You'd better stay away from him.
Do you hear me?
I like dancing with a pillager.
I just saw Mayor Wang
come with his son.
Go dance with Mayor Wang's son.
Go on, be a good girl.
I won't!
It's my birthday. Can't I speak my mind?
Since you love dancing so much,
go dance with Mayor Wang's son then.
Hey, you... your brat...
Don't keep pointing at me!
We've clinked glasses
but haven't drunk yet!
Brother.
Brother.
Who was that guy dancing with Lin Siyun?
Him?
他啊
tā a
He was dancing with Lin Siyun?
他跟林斯允跳舞
tā gēn lín sī yǔn tiào wǔ
Yeah.
对啊
duì a
谁啊
shuí a
Who is he?
He's a pillager,
土匪
tǔ fěi
流氓
liú máng
thug,
and murderer.
杀人犯
shā rén fàn
You'd better not ask about him.
你少打听他啊
nǐ shǎo dǎ tīng tā a
Sounds quite interesting.
听上去挺有趣的嘛
tīng shǎng qù tǐng yǒu qù de ma
What's wrong with you? Interesting?
你什么脑子啊 还有趣啊
nǐ shén me nǎo zi a hái yǒu qù a
You'd better stay...
你最好跟他一丝瓜
nǐ zuì hǎo gēn tā yī sī guā
You'd better stay away from him.
你最好跟他一丝瓜葛都没有
nǐ zuì hǎo gēn tā yī sī guā gé doū méi yǒu
Do you hear me?
听见没有
tīng jiàn méi yǒu
I like dancing with a pillager.
我就乐意跟土匪跳舞
wǒ jiù lè yì gēn tǔ fěi tiào wǔ
I just saw Mayor Wang
我刚才看见那个王市长
wǒ gāng cái kàn jiàn nà gè wáng shì zhǎng
带着儿子来了
dài zhe ér zi lái le
come with his son.
Go dance with Mayor Wang's son.
你去找王市长的儿子跳舞
nǐ qù zhǎo wáng shì zhǎng de ér zi tiào wǔ
Go on, be a good girl.
去 听话
qù tīng huà
I won't!
不去
bù qù
It's my birthday. Can't I speak my mind?
今儿我生日还不能说两句了
jīn ér wǒ shēng rì hái bù néng shuō liǎng jù le
爱跳你去跟王市长儿子跳去
ài tiào nǐ qù gēn wáng shì zhǎng ér zi tiào qù
Since you love dancing so much,
go dance with Mayor Wang's son then.
Hey, you... your brat...
Don't keep pointing at me!