毕竟我闯的祸嘛
bì jìng wǒ chuǎng de huò ma
平日里面都见不上
píng rì lǐ miàn doū jiàn bù shàng
你做俩小菜给他送去
nǐ zuò liǎ xiǎo cài gěi tā sòng qù
他不好意思拒绝的
tā bù hǎo yì sī jù jué de
这样既能展现你的贤惠
zhè yàng jì néng zhǎn xiàn nǐ de xián huì
又能名正言顺地
yoù néng míng zhèng yán shùn de
跟他独处一室了
gēn tā dú chǔ yī shì le
他是 是福州人吧
tā shì shì fú zhōu rén ba
那边的菜我不会做
nà biān de cài wǒ bú huì zuò
你擅长做什么就做什么嘛
nǐ shàn cháng zuò shí mǒ jiù zuò shí mǒ ma
重庆菜他吃得惯吗
chóng qìng cài tā chī de guàn ma
心意最重要嘛
xīn yì zuì zhòng yào ma
It's just that his cold, distant demeanor
has piqued a bit of my curiosity,
that's all.
So what are you planning to do?
Treat him to a meal, maybe?
That should work.
How about I treat him?
After all, I'm the one who caused trouble.
What's wrong? Are you upset?
What's wrong?
We'll go together.
I rarely get to see him.
How am I supposed to have a meal with him?
Make some dishes and bring them to him.
He won't have the heart to refuse.
This way, you can show your
domestic skills
while legitimately spending time alone
in a room with him.
He's... From Fuzhou, right?
I don't know how to make their food.
Just make what you're good at.
Chongqing food?
Can he handle Chongqing food?
Who cares?
It's the thought that counts.
Mom.
Look, I've knitted this long.
Is it enough?
I think... You need to make it
this much longer.
It's been a while
since I knitted a sweater.
It's just that his cold, distant demeanor
has piqued a bit of my curiosity,
that's all.
So what are you planning to do?
Treat him to a meal, maybe?
That should work.
可以啊
kě yǐ a
How about I treat him?
那我请他吧
nà wǒ qǐng tā ba
After all, I'm the one who caused trouble.
毕竟我闯的祸嘛
bì jìng wǒ chuǎng de huò ma
What's wrong? Are you upset?
咋了 生气了
zǎ le shēng qì le
What's wrong?
咋了
zǎ le
We'll go together.
我俩一起
wǒ liǎ yì qǐ
I rarely get to see him.
平日里面都见不上
píng rì lǐ miàn doū jiàn bù shàng
How am I supposed to have a meal with him?
怎么请啊
zěn me qǐng a
Make some dishes and bring them to him.
你做俩小菜给他送去
nǐ zuò liǎ xiǎo cài gěi tā sòng qù
He won't have the heart to refuse.
他不好意思拒绝的
tā bù hǎo yì sī jù jué de
这样既能展现你的贤惠
zhè yàng jì néng zhǎn xiàn nǐ de xián huì
This way, you can show your
domestic skills
while legitimately spending time alone
又能名正言顺地
yoù néng míng zhèng yán shùn de
in a room with him.
跟他独处一室了
gēn tā dú chǔ yī shì le
He's... From Fuzhou, right?
他是 是福州人吧
tā shì shì fú zhōu rén ba
I don't know how to make their food.
那边的菜我不会做
nà biān de cài wǒ bú huì zuò
Just make what you're good at.
你擅长做什么就做什么嘛
nǐ shàn cháng zuò shí mǒ jiù zuò shí mǒ ma
Chongqing food?
重庆菜
chóng qìng cài
Can he handle Chongqing food?
重庆菜他吃得惯吗
chóng qìng cài tā chī de guàn ma
Who cares?
你管他呢
nǐ guǎn tā ne
It's the thought that counts.
心意最重要嘛
xīn yì zuì zhòng yào ma
Mom.
妈
mā
Look, I've knitted this long.
Is it enough?
I think... You need to make it
this much longer.
It's been a while
since I knitted a sweater.