这礼我就不收了
zhè lǐ wǒ jiù bù shoū le
曾老板是付过出诊费的
céng lǎo bǎn shì fù guò chū zhěn fèi de
老头子是老头子
lǎo tóu zi shì lǎo tóu zi
没有多少钱的
méi yǒu duō shǎo qián de
我会放在心上的
wǒ huì fàng zài xīn shàng de
好吧 那我就不强人所难了
hǎo ba nà wǒ jiù bù qiǎng rén suǒ nán le
等我的孩子出生了
děng wǒ de hái zi chū shēng le
我给你备份大礼
wǒ gěi nǐ bèi fèn dà lǐ
到时候你可得收下
dào shí hòu nǐ kě de shoū xià
我之前的那些小毛病
wǒ zhī qián de nà xiē xiǎo máo bìng
现在一下子全都没有了
xiàn zài yī xià zǐ quán dōu méi yǒu le
这就叫人逢喜事精神爽吧
zhè jiù jiào rén féng xǐ shì jīng shén shuǎng ba
Here, Siyun.
This is for you.
The other one is for your sister-in-law.
You've helped me a lot
with my baby's matters.
Thank you, Madam Yanhong.
I can't accept this gift.
I provided medical treatment.
Mr. Zeng has already
paid the consultation fee.
That's not the same.
Even though he's paid you,
this is my gift.
Please take it.
It's not that expensive.
I really can't.
I will keep
your baby in mind.
Alright, I won't force you then.
Once my baby's born,
I'll prepare a proper gift for you.
You must accept it then.
Siyun,
let me tell you,
all those little ailments I had before,
they've vanished.
I guess that's what they call
"good news brings good health."
Congratulations.
I know what you're thinking.
That I only married the old man for money.
Or what else?
Of course I'm in it for the money.
Isn't it good to be rich?
With money,
Here, Siyun.
This is for you.
The other one is for your sister-in-law.
You've helped me a lot
with my baby's matters.
Thank you, Madam Yanhong.
这礼我就不收了
zhè lǐ wǒ jiù bù shoū le
I can't accept this gift.
I provided medical treatment.
我给你看诊
wǒ gěi nǐ kàn zhěn
Mr. Zeng has already
paid the consultation fee.
曾老板是付过出诊费的
céng lǎo bǎn shì fù guò chū zhěn fèi de
那能一样吗
nà néng yí yàng ma
That's not the same.
Even though he's paid you,
老头子是老头子
lǎo tóu zi shì lǎo tóu zi
this is my gift.
我是我
wǒ shì wǒ
Please take it.
快收下吧
kuài shoū xià bɑ
It's not that expensive.
没有多少钱的
méi yǒu duō shǎo qián de
不收了
bù shoū le
I really can't.
I will keep
你这孩子啊
nǐ zhè hái zi a
我会放在心上的
wǒ huì fàng zài xīn shàng de
your baby in mind.
Alright, I won't force you then.
好吧 那我就不强人所难了
hǎo ba nà wǒ jiù bù qiǎng rén suǒ nán le
Once my baby's born,
等我的孩子出生了
děng wǒ de hái zi chū shēng le
I'll prepare a proper gift for you.
我给你备份大礼
wǒ gěi nǐ bèi fèn dà lǐ
You must accept it then.
到时候你可得收下
dào shí hòu nǐ kě de shoū xià
Siyun,
斯允哪
sī yǔn nǎ
let me tell you,
我跟你说
wǒ gēn nǐ shuō
我之前的那些小毛病
wǒ zhī qián de nà xiē xiǎo máo bìng
all those little ailments I had before,
they've vanished.
现在一下子全都没有了
xiàn zài yī xià zǐ quán dōu méi yǒu le
I guess that's what they call
"good news brings good health."
这就叫人逢喜事精神爽吧
zhè jiù jiào rén féng xǐ shì jīng shén shuǎng ba
Congratulations.
恭喜你
gōng xǐ nǐ
I know what you're thinking.
That I only married the old man for money.
Or what else?
Of course I'm in it for the money.
Isn't it good to be rich?
With money,