给我拿一条你们这儿最贵的项链
gěi wǒ ná yī tiáo nǐ men zhè ér zuì guì de xiàng liàn
服务员 再给我拿一条贵的
fú wù yuán zài gěi wǒ ná yī tiáo guì de
另外一条给嫂子
lìng wài yī tiáo gěi sǎo zi
之前没少让你
zhī qián méi shǎo ràng nǐ
为我孩子的事情操心
wèi wǒ hái zi de shì qíng cāo xīn
这礼我就不收了
zhè lǐ wǒ jiù bù shoū le
曾老板是付过出诊费的
céng lǎo bǎn shì fù guò chū zhěn fèi de
老头子是老头子
lǎo tóu zi shì lǎo tóu zi
没有多少钱的
méi yǒu duō shǎo qián de
Madam Yanhong.
Siyun.
Waitress,
bring me your most expensive necklace.
Who is this?
This is my sister-in-law.
Madam Yanhong.
Bring me another expensive one.
Here, Siyun.
This is for you.
The other one is for your sister-in-law.
You've helped me a lot
with my baby's matters.
Thank you, Madam Yanhong.
I can't accept this gift.
I provided medical treatment.
Mr. Zeng has already
paid the consultation fee.
That's not the same.
Even though he's paid you,
this is my gift.
Please take it.
It's not that expensive.
I really can't.
I will keep
your baby in mind.
Alright, I won't force you then.
Once my baby's born,
I'll prepare a proper gift for you.
You must accept it then.
Madam Yanhong.
Siyun.
Waitress,
服务员
fú wù yuán
bring me your most expensive necklace.
给我拿一条你们这儿最贵的项链
gěi wǒ ná yī tiáo nǐ men zhè ér zuì guì de xiàng liàn
这位是
zhè wèi shì
Who is this?
这是我嫂子
zhè shì wǒ sǎo zi
This is my sister-in-law.
Madam Yanhong.
六姨太
liù yí tài
服务员 再给我拿一条贵的
fú wù yuán zài gěi wǒ ná yī tiáo guì de
Bring me another expensive one.
来 斯允
lái sī yǔn
Here, Siyun.
This is for you.
这个送给你
zhè gè sòng gěi nǐ
The other one is for your sister-in-law.
另外一条给嫂子
lìng wài yī tiáo gěi sǎo zi
之前没少让你
zhī qián méi shǎo ràng nǐ
You've helped me a lot
with my baby's matters.
为我孩子的事情操心
wèi wǒ hái zi de shì qíng cāo xīn
谢谢六姨太
xiè xiè liù yí tài
Thank you, Madam Yanhong.
这礼我就不收了
zhè lǐ wǒ jiù bù shoū le
I can't accept this gift.
I provided medical treatment.
我给你看诊
wǒ gěi nǐ kàn zhěn
Mr. Zeng has already
paid the consultation fee.
曾老板是付过出诊费的
céng lǎo bǎn shì fù guò chū zhěn fèi de
那能一样吗
nà néng yí yàng ma
That's not the same.
Even though he's paid you,
老头子是老头子
lǎo tóu zi shì lǎo tóu zi
this is my gift.
我是我
wǒ shì wǒ
Please take it.
快收下吧
kuài shoū xià bɑ
It's not that expensive.
没有多少钱的
méi yǒu duō shǎo qián de
不收了
bù shoū le
I really can't.
I will keep
your baby in mind.
Alright, I won't force you then.
Once my baby's born,
I'll prepare a proper gift for you.
You must accept it then.