在我们政府单位
zài wǒ men zhèng fǔ dān wèi
那是非常得有威望
nà shi fēi cháng de yoǔ wēi wàng
你找他 我刚才看见了
nǐ zhǎo tā wǒ gāng cái kàn jiàn le
你跟他提我就行
nǐ gēn tā tí wǒ jiù xíng
程敖大兄弟
chéng áo dà xiōng dì
以后咱俩就分工合作
yǐ hòu zán liǎ jiù fēn gōng hé zuò
斯允接接送送的事呢
sī yǔn jiē jiē sòng sòng de shì ne
工作上的问题
gōng zuò shàng de wèn tí
我来帮她解决
wǒ lái bāng tā jiě jué
看把你厉害的
kàn bǎ nǐ lì hài de
厉害倒谈不上
lì hài dào tán bù shàng
就是各有所长
jiù shì gè yǒu suǒ cháng
你怎么在这里啊
nǐ zěn me zài zhè lǐ a
I've met him.
Yes, you have.
Is he reliable?
Absolutely.
Not only does he have
strength and influence,
but also an excellent character.
He's very respected
in our government units.
Go find him. I just saw him.
He's on the second floor.
Just mention my name.
Okay.
Go ahead.
Cheng Ao.
This is great.
From now on, we'll divide the work.
You handle picking up
and dropping off Siyun,
and I'll help her
with work-related issues.
You think you are quite something,
aren't you?
Don't block the doorway.
I wouldn't say I'm anything special.
We just each have our strengths.
Miss Lin,
what are you doing here?
Under-Secretary Dong?
Hello.
Hello.
Miss Lin,
how is the progress with the hospital?
Didn't we agree
that you'd invite me
to the opening ceremony?
I've met him.
Yes, you have.
Is he reliable?
Absolutely.
Not only does he have
strength and influence,
but also an excellent character.
在我们政府单位
zài wǒ men zhèng fǔ dān wèi
He's very respected
那是非常得有威望
nà shi fēi cháng de yoǔ wēi wàng
in our government units.
Go find him. I just saw him.
你找他 我刚才看见了
nǐ zhǎo tā wǒ gāng cái kàn jiàn le
他就在二楼
tā jiù zài èr lóu
He's on the second floor.
你跟他提我就行
nǐ gēn tā tí wǒ jiù xíng
Just mention my name.
Okay.
好
hǎo
去吧
qù ba
Go ahead.
Cheng Ao.
程敖大兄弟
chéng áo dà xiōng dì
挺好
tǐng hǎo
This is great.
From now on, we'll divide the work.
以后咱俩就分工合作
yǐ hòu zán liǎ jiù fēn gōng hé zuò
斯允接接送送的事呢
sī yǔn jiē jiē sòng sòng de shì ne
You handle picking up
and dropping off Siyun,
你来负责
nǐ lái fù zé
and I'll help her
工作上的问题
gōng zuò shàng de wèn tí
with work-related issues.
我来帮她解决
wǒ lái bāng tā jiě jué
看把你厉害的
kàn bǎ nǐ lì hài de
You think you are quite something,
aren't you?
Don't block the doorway.
别挡门口
bié dǎng mén kǒu
I wouldn't say I'm anything special.
厉害倒谈不上
lì hài dào tán bù shàng
就是各有所长
jiù shì gè yǒu suǒ cháng
We just each have our strengths.
林小姐
lín xiǎo jiě
Miss Lin,
你怎么在这里啊
nǐ zěn me zài zhè lǐ a
what are you doing here?
Under-Secretary Dong?
董次长
dǒng cì zhǎng
Hello.
Hello.
Miss Lin,
how is the progress with the hospital?
Didn't we agree
that you'd invite me
to the opening ceremony?