我没有感受到任何烟火气
wǒ méi yǒu gǎn shòu dào rèn hé yān huǒ qì
难道我们是出去吃吗
nán dào wǒ men shì chū qù chī ma
我今天找你过来
wǒ jīn tiān zhǎo nǐ guò lái
是有话跟你说
shì yoǔ huà gēn nǐ shuō
我也有好多好多话想跟你说
wǒ yě yoǔ hǎo duō hǎo duō huà xiǎng gēn nǐ shuō
我写了一首诗
wǒ xiě le yī shoǔ shī
来表达我的心意
lái biǎo dá wǒ de xīn yì
我念给你听
wǒ niàn gěi nǐ tīng
轻轻吹拂
qīng qīng,qīng qīng de
整个世界都似乎静止了
zhěng gè shì jiè doū sì hū jìng zhǐ le
唯见照片中的你
wéi jiàn zhào piān zhōng de nǐ
却唤醒了心灵的曙光
què huàn xǐng le xīn líng de shǔ guāng
愿你读懂我眼中的深情
yuàn nǐ dú dǒng wǒ yǎn zhōng de shēn qíng
静静地等候
jìng jìng de děng hòu
我将静静地等候
wǒ jiāng jìng jìng de děng hòu
与你心灵交融的时刻
yǔ nǐ xīn líng jiāo róng de shí kè
我不知道小青跟你说了什么
wǒ bù zhī dào xiǎo qīng gēn nǐ shuō le shén me
Hello, Mr. Yang.
-Hello.
-Hello, Mr. Yang.
Ms. Yi,
I don't sense any signs of cooking here.
Are we going out to eat?
Here's some water.
I asked you here today
because I have something to tell you.
I also have so much I want to tell you.
I wrote a poem
to express my feelings.
Let me read it to you.
A gentle breeze
blows softly.
The whole world seems to stand still.
Only the image of you in the photo
awakens the dawn of my heart.
I hope you understand the love in my eyes.
I'll wait in silence!
I'll wait in silence
for the moment our hearts connect.
Are you done?
I don't know what Qing has told you.
I don't like you.
Why?
No reason. I just don't like you.
Hello, Mr. Yang.
-Hello.
-Hello, Mr. Yang.
Ms. Yi,
I don't sense any signs of cooking here.
我没有感受到任何烟火气
wǒ méi yǒu gǎn shòu dào rèn hé yān huǒ qì
Are we going out to eat?
难道我们是出去吃吗
nán dào wǒ men shì chū qù chī ma
这儿有水
zhè ér yǒu shuǐ
Here's some water.
I asked you here today
我今天找你过来
wǒ jīn tiān zhǎo nǐ guò lái
because I have something to tell you.
是有话跟你说
shì yoǔ huà gēn nǐ shuō
我也有好多好多话想跟你说
wǒ yě yoǔ hǎo duō hǎo duō huà xiǎng gēn nǐ shuō
I also have so much I want to tell you.
I wrote a poem
我写了一首诗
wǒ xiě le yī shoǔ shī
to express my feelings.
来表达我的心意
lái biǎo dá wǒ de xīn yì
我念给你听
wǒ niàn gěi nǐ tīng
Let me read it to you.
微风
wēi fēng
A gentle breeze
blows softly.
轻轻吹拂
qīng qīng,qīng qīng de
The whole world seems to stand still.
整个世界都似乎静止了
zhěng gè shì jiè doū sì hū jìng zhǐ le
Only the image of you in the photo
唯见照片中的你
wéi jiàn zhào piān zhōng de nǐ
awakens the dawn of my heart.
却唤醒了心灵的曙光
què huàn xǐng le xīn líng de shǔ guāng
I hope you understand the love in my eyes.
愿你读懂我眼中的深情
yuàn nǐ dú dǒng wǒ yǎn zhōng de shēn qíng
I'll wait in silence!
静静地等候
jìng jìng de děng hòu
I'll wait in silence
我将静静地等候
wǒ jiāng jìng jìng de děng hòu
for the moment our hearts connect.
与你心灵交融的时刻
yǔ nǐ xīn líng jiāo róng de shí kè
Are you done?
读完了
dú wán le
我不知道小青跟你说了什么
wǒ bù zhī dào xiǎo qīng gēn nǐ shuō le shén me
I don't know what Qing has told you.
I don't like you.
我不喜欢你
wǒ bù xǐ huān nǐ
Why?
No reason. I just don't like you.