等台湾解放以后吧
děng tái wān jiě fàng yǐ hòu ba
我要跟他一醉方休
wǒ yào gēn tā yī zuì fāng xiū
西南发来急电
xī nán fā lái jí diàn
共军刘伯承部自湘鄂西
gòng jūn liú bó chéng bù zì xiāng è xi
向川黔东发起了全面进攻
xiàng chuān qián dōng fā qǐ le quán miàn jìn gōng
他们有多少部队
tā men yoǔ duō shǎo bù duì
前线报告说
qián xiàn bào gào shuō
共军有三十余万人
gòng jūn yoǔ sān shí yú wàn rén
我军有百万部队
wǒ jūn yoǔ bǎi wàn bù duì
占绝对优势
zhàn jué duì yōu shì
但在战术上
dàn zài zhàn shù shàng
我们要有灵活的方案
wǒ men yào yǒu líng huó de fāng àn
以增加我们的胜算
yǐ zēng jiā wǒ men de shèng suàn
让他立即拿出一个
ràng tā lì jí ná chū yí gè
反击共军的方案
fǎn jī gòng jūn de fāng àn
Even if we can't tell him the truth,
I believe
he can understand
your difficult position, sir.
After Taiwan is liberated,
I'll have a good drink with him.
What is it?
You may go.
Yes, sir.
Father.
Urgent wire from the Southwest:
Liu Bocheng's Communist force
has launched an all-out drive
from western Hunan-Hubei
toward eastern Sichuan-Guizhou.
How many troops do they have?
According to the frontline report,
there are more than
300,000 soldiers in total.
In southwest China,
our army has a million troops.
We hold an absolute advantage.
But tactically,
we need flexible strategies
to increase our chances of victory.
Tell Gu Zhutong
to immediately come up with
a counteroffensive plan
against the Communist Army.
Yes, sir.
Even if we can't tell him the truth,
I believe
he can understand
your difficult position, sir.
After Taiwan is liberated,
等台湾解放以后吧
děng tái wān jiě fàng yǐ hòu ba
I'll have a good drink with him.
我要跟他一醉方休
wǒ yào gēn tā yī zuì fāng xiū
What is it?
什么事啊
shén me shì a
你去吧
nǐ qù ba
You may go.
Yes, sir.
是
shì
Father.
父亲
fù qīn
西南发来急电
xī nán fā lái jí diàn
Urgent wire from the Southwest:
共军刘伯承部自湘鄂西
gòng jūn liú bó chéng bù zì xiāng è xi
Liu Bocheng's Communist force
has launched an all-out drive
from western Hunan-Hubei
toward eastern Sichuan-Guizhou.
向川黔东发起了全面进攻
xiàng chuān qián dōng fā qǐ le quán miàn jìn gōng
How many troops do they have?
他们有多少部队
tā men yoǔ duō shǎo bù duì
According to the frontline report,
前线报告说
qián xiàn bào gào shuō
there are more than
300,000 soldiers in total.
共军有三十余万人
gòng jūn yoǔ sān shí yú wàn rén
In southwest China,
在西南
zài xī nán
我军有百万部队
wǒ jūn yoǔ bǎi wàn bù duì
our army has a million troops.
We hold an absolute advantage.
占绝对优势
zhàn jué duì yōu shì
But tactically,
但在战术上
dàn zài zhàn shù shàng
we need flexible strategies
我们要有灵活的方案
wǒ men yào yǒu líng huó de fāng àn
to increase our chances of victory.
以增加我们的胜算
yǐ zēng jiā wǒ men de shèng suàn
Tell Gu Zhutong
告诉顾祝同
gào sù gù zhù tóng
to immediately come up with
让他立即拿出一个
ràng tā lì jí ná chū yí gè
a counteroffensive plan
against the Communist Army.
反击共军的方案
fǎn jī gòng jūn de fāng àn
Yes, sir.