抓到就有奖金了
zhuā dào jiù yoǔ jiǎng jīn le
哪儿短路了吧
nǎ ér duǎn lù le ba
刚才你说短路了
gāng cái nǐ shuō duǎn lù le
台北很多居民片区
tái běi hěn duō jū mín piàn qū
电路都老化了
diàn lù doū lǎo huà le
现在估计正抢修呢
xiàn zài gū jì zhèng qiǎng xiū ne
您嘟囔什么呢
nín dū nāng shén me ne
老张是台长兼交通员
lǎo zhāng shì tái cháng jiān jiāo tōng yuán
他分别跟译电员谢仲豪
tā fēn bié gēn yì diàn yuán xiè zhòng háo
和发报员刘慷福联系
hé fā bào yuán liú kāng fú lián xì
这两个下线之间互不认识
zhè liǎng gè xià xiàn zhī jiān hù bù rèn shi
Times are tough.
The entire BIS has over 10,000 people.
Those who can get their salary on time
can be counted on two hands.
Keep catching Communist spies.
There's a reward when you catch one.
Power's out again.
Must be a short circuit somewhere.
I'll go check.
Nie Xi.
Short circuit?
You just mentioned a short circuit.
Many residential areas in Taipei
have aging electrical systems.
They're probably making repairs now.
Short circuit.
Cipher clerk.
Radio operator.
Sir,
what are you mumbling about?
Zhang was the station chief and courier.
He separately contacted
the cipher clerk Xie Zhonghao
and the radio operator Liu Kangfu.
In other words,
these two subordinates
don't know each other.
According to the Party's discipline,
they shouldn't meet at all.
If someone
using the cipher clerk's identity
Times are tough.
The entire BIS has over 10,000 people.
Those who can get their salary on time
can be counted on two hands.
抓共谍吧
zhuā gòng dié ba
Keep catching Communist spies.
There's a reward when you catch one.
抓到就有奖金了
zhuā dào jiù yoǔ jiǎng jīn le
Power's out again.
又停电了
yoù tíng diàn le
哪儿短路了吧
nǎ ér duǎn lù le ba
Must be a short circuit somewhere.
I'll go check.
我去看看
wǒ qù kàn kàn
Nie Xi.
聂曦
niè xī
短路
duǎn lù
Short circuit?
刚才你说短路了
gāng cái nǐ shuō duǎn lù le
You just mentioned a short circuit.
台北很多居民片区
tái běi hěn duō jū mín piàn qū
Many residential areas in Taipei
have aging electrical systems.
电路都老化了
diàn lù doū lǎo huà le
现在估计正抢修呢
xiàn zài gū jì zhèng qiǎng xiū ne
They're probably making repairs now.
短路
duǎn lù
Short circuit.
译电员
yì diàn yuán
Cipher clerk.
Radio operator.
发报员
fā bào yuán
老师
lǎo shī
Sir,
您嘟囔什么呢
nín dū nāng shén me ne
what are you mumbling about?
老张是台长兼交通员
lǎo zhāng shì tái cháng jiān jiāo tōng yuán
Zhang was the station chief and courier.
He separately contacted
the cipher clerk Xie Zhonghao
他分别跟译电员谢仲豪
tā fēn bié gēn yì diàn yuán xiè zhòng háo
and the radio operator Liu Kangfu.
和发报员刘慷福联系
hé fā bào yuán liú kāng fú lián xì
也就是说
yě jìu shì shuō
In other words,
这两个下线之间互不认识
zhè liǎng gè xià xiàn zhī jiān hù bù rèn shi
these two subordinates
don't know each other.
According to the Party's discipline,
they shouldn't meet at all.
If someone
using the cipher clerk's identity