我儿子跟奶奶住
wǒ ér zi gēn nǎi nɑi zhù
奶奶家离学校近
nǎi nɑi jiā lí xué xiào jìn
是想问我孩子的父亲吗
shì xiǎng wèn wǒ hái zi de fù qīn ma
没那么多好奇心
nà me duō,nà me xiē hào qí
我们两地分居
wǒ men liǎng dì fēn jū
把你的身份证 户口本
bǎ nǐ de shēn fèn zhèng hù kǒu běn
还有签证的相关材料
hái yǒu qiān zhèng de xiāng guān cái liào
拿给我就行了
ná gěi wǒ jiù xíng le
谢谢师姐您愿意帮我这忙
xiè xiè shī jiě nín yuàn yì bāng wǒ zhè máng
你要去什么国家来着
nǐ yào qù shén me guó jiā lái zhe
这个是费用
zhè gè shì fèi yòng
不行 我不能让您白帮我
bù xíng wǒ bù néng ràng nín bái bāng wǒ
我说不用就不用
wǒ shuō bù yòng jiù bù yòng
Ms. Shan,
is it okay for you to have dinner with me?
I hope I didn't interfere with you
picking up your child from school.
My son lives with his grandmother.
Her place is close to the school.
It's convenient
for drop-offs and pick-ups.
Are you curious about my child's father?
No.
Ms. Shan, I am not...
I'm not that nosy.
We live in different cities.
He's in Beijing,
and I'm in Shanghai.
Just give me your ID card,
household registration book,
and all the visa-related documents.
That's all I need.
Thank you for helping me.
Which country are you going to again?
Hungary.
Ms. Shan,
this is for your services.
No need.
I can't let you help me for free.
I said no, and I mean it.
Ms. Shan, please take this money.
If you keep insisting,
I won't help you at all.
Ms. Shan,
is it okay for you to have dinner with me?
I hope I didn't interfere with you
picking up your child from school.
My son lives with his grandmother.
我儿子跟奶奶住
wǒ ér zi gēn nǎi nɑi zhù
奶奶家离学校近
nǎi nɑi jiā lí xué xiào jìn
Her place is close to the school.
接送方便
jiē sòng fāng biàn
It's convenient
for drop-offs and pick-ups.
Are you curious about my child's father?
是想问我孩子的父亲吗
shì xiǎng wèn wǒ hái zi de fù qīn ma
No.
没有
méi yǒu
Ms. Shan, I am not...
师姐 我没
shī jiě wǒ méi
I'm not that nosy.
没那么多好奇心
nà me duō,nà me xiē hào qí
We live in different cities.
我们两地分居
wǒ men liǎng dì fēn jū
他在北京
tā zài běi jīng
He's in Beijing,
and I'm in Shanghai.
我在上海
wǒ zài shàng hǎi
Just give me your ID card,
household registration book,
把你的身份证 户口本
bǎ nǐ de shēn fèn zhèng hù kǒu běn
还有签证的相关材料
hái yǒu qiān zhèng de xiāng guān cái liào
and all the visa-related documents.
拿给我就行了
ná gěi wǒ jiù xíng le
That's all I need.
谢谢师姐您愿意帮我这忙
xiè xiè shī jiě nín yuàn yì bāng wǒ zhè máng
Thank you for helping me.
你要去什么国家来着
nǐ yào qù shén me guó jiā lái zhe
Which country are you going to again?
匈牙利
xiōng yá lì
Hungary.
Ms. Shan,
师姐
shī jiě
this is for your services.
这个是费用
zhè gè shì fèi yòng
不用
bù yòng
No need.
I can't let you help me for free.
不行 我不能让您白帮我
bù xíng wǒ bù néng ràng nín bái bāng wǒ
I said no, and I mean it.
我说不用就不用
wǒ shuō bù yòng jiù bù yòng
Ms. Shan, please take this money.
If you keep insisting,
I won't help you at all.