那你和我之间就没有吗
nà nǐ hé wǒ zhī jiān jiù méi yǒu ma
在这事之前有
zài zhè shì zhī qián yoǔ
现在我看你我只想吐
xiàn zài wǒ kàn nǐ wǒ zhǐ xiǎng tǔ
我真的没想到
wǒ zhēn de méi xiǎng dào
有一天能从你的嘴里
yǒu yī tiān néng cóng nǐ de zuǐ lǐ
听到这句话
tīng dào zhè jù huà
我承认我是个小人
wǒ chéng rèn wǒ shì gè xiǎo rén
又怎么能成大事呢
yoù zěn me néng chéng dà shì ne
等我手里有了权力
děng wǒ shǒu lǐ yǒu le quán lì
我会拿出来和你一起分享的
wǒ huì ná chū lái hé nǐ yì qǐ fēn xiǎng de
咱们哥俩必须要有一个人
zán men gē liǎ bì xū yào yǒu yí ge rén
做那个令人想吐的人
zuò nà gè lìng rén xiǎng tǔ de rén
现在我做了这个人
xiàn zài wǒ zuò le zhè gè rén
你有什么资格这么说我
nǐ yoǔ shén me zī gé zhè mǒ shuō wǒ
谁要你那点破权力啊
shuí yào nǐ nà diǎn pò quán lì a
it is my own business.
I know.
You grew up together
and have loyalty between you.
But don't we have
something between us, too?
We did.
Before this incident, we did.
Now, when I look at you,
I just feel disgusted.
Cheng Ao,
I never thought
I would hear
these words from you.
I admit I'm a despicable person.
But without being this way,
how could I ever succeed?
Once I have power in my hands,
I'll share it with you.
Bro,
one of us has to be
the disgusting one.
Now, I've chosen to be the one.
What right do you have to criticize me?
Are you crazy?
Who's crazy?
Who wants your pathetic power?
No matter what happens
between you and Zeng Dalun,
don't get me involved. Got it?
Understand?
it is my own business.
I know.
You grew up together
and have loyalty between you.
But don't we have
something between us, too?
那你和我之间就没有吗
nà nǐ hé wǒ zhī jiān jiù méi yǒu ma
有
yoǔ
We did.
在这事之前有
zài zhè shì zhī qián yoǔ
Before this incident, we did.
现在我看你我只想吐
xiàn zài wǒ kàn nǐ wǒ zhǐ xiǎng tǔ
Now, when I look at you,
I just feel disgusted.
程敖
chéng áo
Cheng Ao,
我真的没想到
wǒ zhēn de méi xiǎng dào
I never thought
I would hear
有一天能从你的嘴里
yǒu yī tiān néng cóng nǐ de zuǐ lǐ
these words from you.
听到这句话
tīng dào zhè jù huà
我承认我是个小人
wǒ chéng rèn wǒ shì gè xiǎo rén
I admit I'm a despicable person.
But without being this way,
可是不这样
kě shì bù zhè yàng
how could I ever succeed?
又怎么能成大事呢
yoù zěn me néng chéng dà shì ne
Once I have power in my hands,
等我手里有了权力
děng wǒ shǒu lǐ yǒu le quán lì
I'll share it with you.
我会拿出来和你一起分享的
wǒ huì ná chū lái hé nǐ yì qǐ fēn xiǎng de
Bro,
兄弟啊
xiōng dì a
咱们哥俩必须要有一个人
zán men gē liǎ bì xū yào yǒu yí ge rén
one of us has to be
the disgusting one.
做那个令人想吐的人
zuò nà gè lìng rén xiǎng tǔ de rén
现在我做了这个人
xiàn zài wǒ zuò le zhè gè rén
Now, I've chosen to be the one.
What right do you have to criticize me?
你有什么资格这么说我
nǐ yoǔ shén me zī gé zhè mǒ shuō wǒ
你是疯了吗
nǐ shì fēng le ma
Are you crazy?
Who's crazy?
是谁疯啊
shì shuí fēng a
Who wants your pathetic power?
谁要你那点破权力啊
shuí yào nǐ nà diǎn pò quán lì a
No matter what happens
between you and Zeng Dalun,
don't get me involved. Got it?
Understand?