里面有位先生在等您
lǐ miàn yǒu wèi xiān shēng zài děng nín
咖啡给你冲好了
kā fēi gěi nǐ chōng hǎo le
你跟大伦掰了
nǐ gēn dà lún bāi le
为什么这么说
wèi shén me zhè mǒ shuō
你不知道这康慨生是曾大伦的人
nǐ bù zhī dào zhè kāng kǎi shēng shì céng dà lún de rén
康慨生是曾大伦的人
kāng kǎi shēng shì céng dà lún de rén
沈奕群连夜把这康慨生给抓了
shěn yì qún lián yè bǎ zhè kāng kǎi shēng gěi zhuā le
南京立刻批示
nán jīng lì kè pī shì
按照这个共党要犯处理
àn zhào zhè gè gòng dǎng yào fàn chǔ lǐ
等这曾大伦赶到了
děng zhè céng dà lún gǎn dào le
这人已经被押去南京了
zhè rén yǐ jīng bèi yā qù nán jīng le
他这会儿再说
tā zhè huì er zài shuō
这康慨生是他自己人
zhè kāng kǎi shēng shì tā zì jǐ rén
南京政府能承认自己的错误吗
nán jīng zhèng fǔ néng chéng rèn zì jǐ de cuò wù ma
这康慨生算是倒霉了
zhè kāng kǎi shēng suàn shì dǎo méi le
沈奕群可是说
shěn yì qún kě shì shuō
[Footprints of Change]
[Episode 9]
Mr. Cheng,
a gentleman is waiting for you inside.
I've made coffee for you.
No sugar.
What happened?
You've fallen out with Dalun?
Why do you say that?
Don't you know that Kang Kaisheng
is Zeng Dalun's henchman?
Kang Kaisheng is Zeng Dalun's henchman?
Yes.
Shen Yiqun arrested Kang Kaisheng by night
and reported it to the Nanjing government.
The government immediately issued an order
to treat Kang Kaisheng as a rebel.
By the time Zeng Dalun arrived,
Kang Kaisheng had been sent to Nanjing.
Now even if Zeng Dalun claims
that Kang Kaisheng is his man,
the Nanjing government wouldn't
admit their mistake.
Kang Kaisheng is doomed.
Shen Yiqun said
you and he are on the same side,
and you two worked together
to arrest Kang Kaisheng.
[Footprints of Change]
[Episode 9]
Mr. Cheng,
程律
chéng lù
里面有位先生在等您
lǐ miàn yǒu wèi xiān shēng zài děng nín
a gentleman is waiting for you inside.
I've made coffee for you.
咖啡给你冲好了
kā fēi gěi nǐ chōng hǎo le
没加糖
méi jiā táng
No sugar.
What happened?
什么事
shén me shì
You've fallen out with Dalun?
你跟大伦掰了
nǐ gēn dà lún bāi le
为什么这么说
wèi shén me zhè mǒ shuō
Why do you say that?
Don't you know that Kang Kaisheng
is Zeng Dalun's henchman?
你不知道这康慨生是曾大伦的人
nǐ bù zhī dào zhè kāng kǎi shēng shì céng dà lún de rén
Kang Kaisheng is Zeng Dalun's henchman?
康慨生是曾大伦的人
kāng kǎi shēng shì céng dà lún de rén
对啊
duì a
Yes.
Shen Yiqun arrested Kang Kaisheng by night
沈奕群连夜把这康慨生给抓了
shěn yì qún lián yè bǎ zhè kāng kǎi shēng gěi zhuā le
上报南京
shàng bào nán jīng
and reported it to the Nanjing government.
The government immediately issued an order
南京立刻批示
nán jīng lì kè pī shì
to treat Kang Kaisheng as a rebel.
按照这个共党要犯处理
àn zhào zhè gè gòng dǎng yào fàn chǔ lǐ
等这曾大伦赶到了
děng zhè céng dà lún gǎn dào le
By the time Zeng Dalun arrived,
Kang Kaisheng had been sent to Nanjing.
这人已经被押去南京了
zhè rén yǐ jīng bèi yā qù nán jīng le
Now even if Zeng Dalun claims
他这会儿再说
tā zhè huì er zài shuō
这康慨生是他自己人
zhè kāng kǎi shēng shì tā zì jǐ rén
that Kang Kaisheng is his man,
the Nanjing government wouldn't
admit their mistake.
南京政府能承认自己的错误吗
nán jīng zhèng fǔ néng chéng rèn zì jǐ de cuò wù ma
Kang Kaisheng is doomed.
这康慨生算是倒霉了
zhè kāng kǎi shēng suàn shì dǎo méi le
沈奕群可是说
shěn yì qún kě shì shuō
Shen Yiqun said
you and he are on the same side,
and you two worked together
to arrest Kang Kaisheng.