那你到底是不是呢
nà nǐ dào dǐ shì bú shì ne
这什么意思啊
zhè shén me yì sī a
他就是你的人吧
tā jiù shì nǐ de rén ba
我的人怎么可能
wǒ de rén zěn me kě néng
我是永远都不会调查你的
wǒ shì yǒng yuǎn doū bú huì diào chá nǐ de
你这说的什么话这是
nǐ zhè shuō de shén me huà zhè shì
晚上楠姨的慈善晚会你得去啊
wǎn shàng nán yí de cí shàn wǎn huì nǐ de qù a
你都去了 我能不去吗
nǐ doū qù le wǒ néng bù qù ma
很感谢今天到场的
hěn gǎn xiè jīn tiān dào chǎng de
每一位爱心人士
měi yī wèi ài xīn rén shì
我们共同在这里
wǒ men gòng tóng zài zhè lǐ
为深受瘟疫所害的灾民们
wèi shēn shòu wēn yì suǒ hài de zāi mín men
购买药品 筹谋划策
gòu mǎi yào pǐn chóu móu huà cè
我也很庆幸
wǒ yě hěn qìng xìng
This man approached me
with clear intentions.
Last time he tried to
trick me into talking
and even implied that I was a Communist.
So are you one or not?
What's that supposed to mean?
He's your guy, isn't he?
How could he be my guy?
I would never investigate you.
Right.
You don't investigate.
Usually,
you just frame me directly.
Wh-What do you mean by that?
Remember to
attend Nan's charity gala tonight!
If you're going, how could I not go?
Thank you very much
to every kind-hearted guest here today.
Today,
we've gathered here to raise funds
for medicines for those disaster victims
suffering from the plague
and to do our part
in supporting the relief efforts.
At the same time,
I'm also grateful
to have witnessed
the growth of a dear friend.
Her persistence has deeply moved me.
Without her,
there would be no Sinan Hospital today.
This man approached me
with clear intentions.
Last time he tried to
trick me into talking
and even implied that I was a Communist.
So are you one or not?
那你到底是不是呢
nà nǐ dào dǐ shì bú shì ne
这什么意思啊
zhè shén me yì sī a
What's that supposed to mean?
他就是你的人吧
tā jiù shì nǐ de rén ba
He's your guy, isn't he?
How could he be my guy?
我的人怎么可能
wǒ de rén zěn me kě néng
I would never investigate you.
我是永远都不会调查你的
wǒ shì yǒng yuǎn doū bú huì diào chá nǐ de
是
shì
Right.
你不调查
nǐ bù diào chá
You don't investigate.
一般呢
yì bān ne
Usually,
直接栽赃
zhí jiē zāi zāng
you just frame me directly.
Wh-What do you mean by that?
你这说的什么话这是
nǐ zhè shuō de shén me huà zhè shì
晚上楠姨的慈善晚会你得去啊
wǎn shàng nán yí de cí shàn wǎn huì nǐ de qù a
Remember to
attend Nan's charity gala tonight!
你都去了 我能不去吗
nǐ doū qù le wǒ néng bù qù ma
If you're going, how could I not go?
Thank you very much
很感谢今天到场的
hěn gǎn xiè jīn tiān dào chǎng de
to every kind-hearted guest here today.
每一位爱心人士
měi yī wèi ài xīn rén shì
Today,
今天
jīn tiān
我们共同在这里
wǒ men gòng tóng zài zhè lǐ
we've gathered here to raise funds
for medicines for those disaster victims
为深受瘟疫所害的灾民们
wèi shēn shòu wēn yì suǒ hài de zāi mín men
suffering from the plague
and to do our part
购买药品 筹谋划策
gòu mǎi yào pǐn chóu móu huà cè
in supporting the relief efforts.
贡献力量
gòng xiàn lì liàng
同时
tóng shí
At the same time,
我也很庆幸
wǒ yě hěn qìng xìng
I'm also grateful
to have witnessed
the growth of a dear friend.
Her persistence has deeply moved me.
Without her,
there would be no Sinan Hospital today.