我听说毛人凤
wǒ tīng shuō máo rén fèng
把那个闯祸的谷正文
bǎ nà gè chuǎng huò de gǔ zhèng wén
送到台中的山里去了
sòng dào tái zhōng de shān lǐ qù le
他这是承认错误
tā zhè shì chéng rèn cuò wù
解决问题的态度吗
jiě jué wèn tí de tài dù ma
这明明就是名贬实褒嘛
zhè míng míng jiù shì míng biǎn shí bāo ma
请问 您找哪位
qǐng wèn nín zhǎo nǎ wèi
还能找谁啊
hái néng zhǎo shuí a
当然是您太太了
dāng rán shì nín tài tài le
这么多年的姐妹了
zhè me duō nián de jiě mèi le
搬个家都不告诉我
bān gè jiā doū bù gào sù wǒ
您是内子碧奎的朋友
nín shì nèi zǐ bì kuí de péng yǒu
她没跟您说我们最近搬家了吗
tā méi gēn nín shuō wǒ men zuì jìn bān jiā le ma
你说说我跟碧奎
nǐ shuō shuo wǒ gēn bì kuí
这么多年的朋友了
zhè me duō nián de péng yǒu le
Please sit, Deputy Chief Wu.
If the BIS
had given us advance notice,
we wouldn't have been
caught off guard, right?
I heard Mao Renfeng
sent that troublemaker Gu Zhengwen
to the mountains in Taichung.
Think about that.
Is he really trying to
acknowledge his mistakes
and solve the problems?
It's clearly a promotion
disguised as punishment, right?
I'll get it.
May I ask who you're looking for?
Who else would I be looking for?
Your wife, of course.
We've been friends for so many years.
Can you believe
she actually moved without telling me?
Where is she?
Oh, you're a friend of my wife Bikui?
Didn't she tell you we recently moved?
She didn't say anything.
Think about it. Bikui and I
have been friends for so many years...
Please come in.
Moving is such a big deal.
How could she not let me know?
Is she planning to cut ties with me?
You know what?
Please sit, Deputy Chief Wu.
If the BIS
had given us advance notice,
we wouldn't have been
caught off guard, right?
I heard Mao Renfeng
我听说毛人凤
wǒ tīng shuō máo rén fèng
sent that troublemaker Gu Zhengwen
把那个闯祸的谷正文
bǎ nà gè chuǎng huò de gǔ zhèng wén
to the mountains in Taichung.
送到台中的山里去了
sòng dào tái zhōng de shān lǐ qù le
Think about that.
您品品
nín pǐn pǐn
Is he really trying to
acknowledge his mistakes
他这是承认错误
tā zhè shì chéng rèn cuò wù
and solve the problems?
解决问题的态度吗
jiě jué wèn tí de tài dù ma
It's clearly a promotion
disguised as punishment, right?
这明明就是名贬实褒嘛
zhè míng míng jiù shì míng biǎn shí bāo ma
I'll get it.
我来我来
wǒ lái wǒ lái
May I ask who you're looking for?
请问 您找哪位
qǐng wèn nín zhǎo nǎ wèi
Who else would I be looking for?
还能找谁啊
hái néng zhǎo shuí a
Your wife, of course.
当然是您太太了
dāng rán shì nín tài tài le
We've been friends for so many years.
这么多年的姐妹了
zhè me duō nián de jiě mèi le
Can you believe
你说说
nǐ shuō shuo
she actually moved without telling me?
搬个家都不告诉我
bān gè jiā doū bù gào sù wǒ
Where is she?
她人呢
tā rén ne
Oh, you're a friend of my wife Bikui?
您是内子碧奎的朋友
nín shì nèi zǐ bì kuí de péng yǒu
Didn't she tell you we recently moved?
她没跟您说我们最近搬家了吗
tā méi gēn nín shuō wǒ men zuì jìn bān jiā le ma
She didn't say anything.
没有说呀
méi yǒu shuō ya
Think about it. Bikui and I
你说说我跟碧奎
nǐ shuō shuo wǒ gēn bì kuí
have been friends for so many years...
这么多年的朋友了
zhè me duō nián de péng yǒu le
Please come in.
快请
kuài qǐng
Moving is such a big deal.
How could she not let me know?
Is she planning to cut ties with me?
You know what?