除了孙立人将军之外
chú le sūn lì rén jiāng jūn zhī wài
跟美国人打交道次数比较多的
gēn měi guó rén dǎ jiāo dào cì shù bǐ jiào duō de
当属东南长官公署的
dāng shǔ dōng nán zhǎng guān gōng shǔ de
林蔚副长官了
lín wèi fù zhǎng guān le
是总长您啊
shì zǒng zhǎng nín a
如果总长能亲自出马
rú guǒ zǒng zhǎng néng qīn zì chū mǎ
那才凸显国军对盟友的重视嘛
nà cái tū xiǎn guó jūn duì méng yǒu de zhòng shì ma
不可能啊 金门马上开战
bù kě néng a jīn mén mǎ shàng kāi zhàn
重庆也很危险
chóng qìng yě hěn wēi xiǎn
周至柔是空军司令
zhōu zhì roú shì kōng jūn sī lìng
他怎么可能擅离职守
tā zěn me kě néng shàn lí zhí shǒu
倒确实是个合适的人选
dào què shí shì gè hé shì de rén xuǎn
留过美 深得美国人的信赖
liú guò měi shēn de měi guó rén de xìn lài
但是坊间曾经有谣传
dàn shì fāng jiān céng jīng yoǔ yáo chuán
说美军想用孙将军
shuō měi jūn xiǎng yòng sūn jiāng jūn
对总裁取而代之
duì zǒng cái qǔ é dài zhī
he had many dealings with the Americans.
The U.S. military still
holds a good impression of him.
Second,
apart from General Sun,
the one with the most interactions
with the Americans
is Deputy Commissioner Lin Wei
of the Southeast Office.
And the third person?
The third one
is you, Chief.
If you were to personally take the lead,
it would truly show
our respect for our allies.
Impossible. The battle for Kinmen
is about to erupt,
and Chongqing is also in danger.
Zhou Zhirou is the Air Force Commander—
there's no way he could abandon his post.
General Sun, though,
is indeed a suitable candidate.
He studied in the U.S. and
enjoys deep trust from the Americans.
But there was once a rumor circulating
that the U.S. military wanted to
use General Sun
to replace the President.
I'd say,
right now, the last thing
the President wants to see
is General Sun getting
too close to the Americans.
he had many dealings with the Americans.
The U.S. military still
holds a good impression of him.
Second,
第二个
dì èr gè
apart from General Sun,
除了孙立人将军之外
chú le sūn lì rén jiāng jūn zhī wài
the one with the most interactions
with the Americans
跟美国人打交道次数比较多的
gēn měi guó rén dǎ jiāo dào cì shù bǐ jiào duō de
is Deputy Commissioner Lin Wei
当属东南长官公署的
dāng shǔ dōng nán zhǎng guān gōng shǔ de
of the Southeast Office.
林蔚副长官了
lín wèi fù zhǎng guān le
And the third person?
那第三位呢
nà dì sān wèi ne
The third one
第三个
dì sān ge
is you, Chief.
是总长您啊
shì zǒng zhǎng nín a
If you were to personally take the lead,
如果总长能亲自出马
rú guǒ zǒng zhǎng néng qīn zì chū mǎ
it would truly show
our respect for our allies.
那才凸显国军对盟友的重视嘛
nà cái tū xiǎn guó jūn duì méng yǒu de zhòng shì ma
Impossible. The battle for Kinmen
is about to erupt,
不可能啊 金门马上开战
bù kě néng a jīn mén mǎ shàng kāi zhàn
and Chongqing is also in danger.
重庆也很危险
chóng qìng yě hěn wēi xiǎn
Zhou Zhirou is the Air Force Commander—
周至柔是空军司令
zhōu zhì roú shì kōng jūn sī lìng
there's no way he could abandon his post.
他怎么可能擅离职守
tā zěn me kě néng shàn lí zhí shǒu
General Sun, though,
孙将军呢
sūn jiāng jūn ne
is indeed a suitable candidate.
倒确实是个合适的人选
dào què shí shì gè hé shì de rén xuǎn
He studied in the U.S. and
enjoys deep trust from the Americans.
留过美 深得美国人的信赖
liú guò měi shēn de měi guó rén de xìn lài
But there was once a rumor circulating
但是坊间曾经有谣传
dàn shì fāng jiān céng jīng yoǔ yáo chuán
that the U.S. military wanted to
use General Sun
说美军想用孙将军
shuō měi jūn xiǎng yòng sūn jiāng jūn
to replace the President.
对总裁取而代之
duì zǒng cái qǔ é dài zhī
I'd say,
我估计啊
wǒ gū jì a
right now, the last thing
the President wants to see
is General Sun getting
too close to the Americans.