吃完了赶紧回去上课
chī wán le gǎn jǐn huí qù shàng kè
如果昨天的校刊主题确定了
rú guǒ zuó tiān de xiào kān zhǔ tí què dìng le
那就分配一下工作任务吧
nà jiù fēn pèi yī xià gōng zuò rèn wu ba
不是说暗恋吗
bú shì shuō àn liàn ma
我以为你是开玩笑的
wǒ yǐ wéi nǐ shì kāi wán xiào de
你们俩又要去咖啡厅
nǐ men liǎ yoù yào qù kā fēi tīng
今天来我们家吃饭吧
jīn tiān lái wǒ men jiā chī fàn ba
这么凶干嘛呀
zhè me xiōng gàn mɑ ya
我妈让去 你去问她呀
wǒ mā ràng qù nǐ qù wèn tā ya
她说她给你做了你爱喝的甲鱼汤
tā shuō tā gěi nǐ zuò le nǐ ài hē de jiǎ yú tāng
原来你喜欢喝甲鱼汤啊
yuán lái nǐ xǐ huān hē jiǎ yú tāng a
早说嘛 我让我家保姆给你做
zǎo shuō ma wǒ ràng wǒ jiā bǎo mǔ gěi nǐ zuò
我跟她讨论完再去
wǒ gēn tā tǎo lùn wán zài qù
你掏出一天不讨论就不行吗
nǐ tāo chū yì tiān bù tǎo lùn jiù bù xíng ma
元气你别生气嘛
yuán qì nǐ bié shēng qì ma
我一个人弄校刊也是可以的
wǒ yí ge rén nòng xiào kān yě shì kě yǐ de
段柏文还你
duàn bǎi wén hái nǐ
Thank you.
Go back to class when you're done eating.
If the theme
of the school journal is determined,
then assign tasks.
It's been determined?
Isn't that "Crush"?
I thought you were joking.
You two are going to the cafe again.
That's right.
Come to my home for dinner today.
Why?
Why are you so fierce?
My mom wants you there. Go ask her.
She said she made you
turtle soup you love.
So you like turtle soup.
You should have told me earlier.
I could have had my housemaid make it for you.
It's up to you whether you go or not.
I'll go after I discuss it with her.
You can't take a day without discussing it?
Don't get mad, Genki.
It's okay for me to do
the school journal by myself.
I'll give you back Duan Bowen.
You don't chase her?
Thank you.
吃完了赶紧回去上课
chī wán le gǎn jǐn huí qù shàng kè
Go back to class when you're done eating.
如果昨天的校刊主题确定了
rú guǒ zuó tiān de xiào kān zhǔ tí què dìng le
If the theme
of the school journal is determined,
那就分配一下工作任务吧
nà jiù fēn pèi yī xià gōng zuò rèn wu ba
then assign tasks.
确定了吗
què dìng le ma
It's been determined?
不是说暗恋吗
bú shì shuō àn liàn ma
Isn't that "Crush"?
我以为你是开玩笑的
wǒ yǐ wéi nǐ shì kāi wán xiào de
I thought you were joking.
你们俩又要去咖啡厅
nǐ men liǎ yoù yào qù kā fēi tīng
You two are going to the cafe again.
对啊
duì a
That's right.
今天来我们家吃饭吧
jīn tiān lái wǒ men jiā chī fàn ba
Come to my home for dinner today.
为什么
wèi shén me
Why?
这么凶干嘛呀
zhè me xiōng gàn mɑ ya
Why are you so fierce?
我妈让去 你去问她呀
wǒ mā ràng qù nǐ qù wèn tā ya
My mom wants you there. Go ask her.
她说她给你做了你爱喝的甲鱼汤
tā shuō tā gěi nǐ zuò le nǐ ài hē de jiǎ yú tāng
She said she made you
turtle soup you love.
原来你喜欢喝甲鱼汤啊
yuán lái nǐ xǐ huān hē jiǎ yú tāng a
So you like turtle soup.
早说嘛 我让我家保姆给你做
zǎo shuō ma wǒ ràng wǒ jiā bǎo mǔ gěi nǐ zuò
You should have told me earlier.
I could have had my housemaid make it for you.
去不去由你
qù bù qù yoú nǐ
It's up to you whether you go or not.
我跟她讨论完再去
wǒ gēn tā tǎo lùn wán zài qù
I'll go after I discuss it with her.
你掏出一天不讨论就不行吗
nǐ tāo chū yì tiān bù tǎo lùn jiù bù xíng ma
You can't take a day without discussing it?
元气你别生气嘛
yuán qì nǐ bié shēng qì ma
Don't get mad, Genki.
我一个人弄校刊也是可以的
wǒ yí ge rén nòng xiào kān yě shì kě yǐ de
It's okay for me to do
the school journal by myself.
段柏文还你
duàn bǎi wén hái nǐ
I'll give you back Duan Bowen.
You don't chase her?