孙主人这人好吧
sūn zhǔ rén zhè rén hǎo ba
今后得经常来
jīn hòu de jīng cháng lái
多吃点多吃点
duō chī diǎn duō chī diǎn
原来我生活的小圈子里
yuán lái wǒ shēng huó de xiǎo quān zi lǐ
每个人都那么熟悉生存法则
měi ge rén doū nà me shú xī shēng cún fǎ zé
连我一向老实巴交的妈妈
lián wǒ yī xiàng lǎo shí bā jiāo de mā mɑ
都是撒谎专家
doū shì sā huǎng zhuān jiā
进来进来 让三水给你做糖水
jìn lái jìn lái ràng sān shuǐ gěi nǐ zuò táng shuǐ
他在家我就跟他说几句话
tā zài jiā wǒ jiù gēn tā shuō jǐ jù huà
我想问一下这个地扯是这儿吧
wǒ xiǎng wèn yī xià zhè gè de chě shì zhè ér ba
我是《山流》杂志的编辑
wǒ shì shān liú zá zhì de biān jí
Chi-zi and I like the feeling of a crowd.
You should come to dinner more often.
What did I tell you?
Mrs. Sun is a good friend, isn't she?
We'll have to come more often in the future.
What's up?
Nothing.
Try the fish.
Just make yourself at home here.
Try fish.
I just realized
that everyone in the small circle I live in
is familiar with the laws of survival.
Even my mother,
who's always been an honest woman,
is an expert liar.
Chi-zi, have you had dinner?
Hello, Grandma.
Come in. Let Sanshui make you some sugar water.
I'll just have a word with him.
Yeah, alright.
Hello, Miss.
I'd like to know if this address is here.
Yes.
I'm the editor
of Mountain and Stream magazine.
Does Mr. Hengdao live here?
Hengdao?
You're here, Chi-zi.
Come in the house. Let's go.
Chi-zi and I like the feeling of a crowd.
You should come to dinner more often.
What did I tell you?
孙主人这人好吧
sūn zhǔ rén zhè rén hǎo ba
Mrs. Sun is a good friend, isn't she?
今后得经常来
jīn hòu de jīng cháng lái
We'll have to come more often in the future.
怎么了
zěn me le
What's up?
不是
bú shì
Nothing.
吃鱼吃鱼
chī yú chī yú
Try the fish.
多吃点多吃点
duō chī diǎn duō chī diǎn
Just make yourself at home here.
吃鱼
chī yú
Try fish.
我才发现
wǒ cái fā xiàn
I just realized
原来我生活的小圈子里
yuán lái wǒ shēng huó de xiǎo quān zi lǐ
that everyone in the small circle I live in
每个人都那么熟悉生存法则
měi ge rén doū nà me shú xī shēng cún fǎ zé
is familiar with the laws of survival.
连我一向老实巴交的妈妈
lián wǒ yī xiàng lǎo shí bā jiāo de mā mɑ
Even my mother,
who's always been an honest woman,
都是撒谎专家
doū shì sā huǎng zhuān jiā
is an expert liar.
池子 吃了吗
chí zi chī le ma
Chi-zi, have you had dinner?
奶奶好
nǎi nɑi hǎo
Hello, Grandma.
进来进来 让三水给你做糖水
jìn lái jìn lái ràng sān shuǐ gěi nǐ zuò táng shuǐ
Come in. Let Sanshui make you some sugar water.
他在家我就跟他说几句话
tā zài jiā wǒ jiù gēn tā shuō jǐ jù huà
I'll just have a word with him.
好啊 好啊
hǎo a hǎo a
Yeah, alright.
姑娘你好
gū niáng nǐ hǎo
Hello, Miss.
我想问一下这个地扯是这儿吧
wǒ xiǎng wèn yī xià zhè gè de chě shì zhè ér ba
I'd like to know if this address is here.
是
shì
Yes.
我是《山流》杂志的编辑
wǒ shì shān liú zá zhì de biān jí
I'm the editor
of Mountain and Stream magazine.
Does Mr. Hengdao live here?
Hengdao?
You're here, Chi-zi.
Come in the house. Let's go.