我现在手上
wǒ xiàn zài shǒu shàng
连往金门送补给的船都不够啊
lián wǎng jīn mén sòng bǔ jǐ de chuán doū bù gòu a
来来 您先坐先坐 坐坐
lái lái nín xiān zuò xiān zuò zuò zuò
胡琏将军啊都催了我两回了
hú liǎn jiāng jūn a doū cuī le wǒ liǎng huí le
去舟山送补给
qù zhōu shān sòng bǔ jǐ
这事没那么着急吧
zhè shì méi nà me zháo jí ba
不行你就先把这批船派去越南
bù xíng nǐ jiù xiān bǎ zhè pī chuán pài qù yuè nán
就属往舟山去的这批船
jiù shǔ wǎng zhōu shān qù de zhè pī chuán
要得是最多最急
yào de shì zuì duō zuì jí
限期两周必须运完
xiàn qī liǎng zhōu bì xū yùn wán
还有什么事能比我这事着急呢
hái yǒu shén me shì néng bǐ wǒ zhè shì zháo jí ne
还有什么事能比
hái yǒu shén me shì néng bǐ
三万将士的性命更重要呢
sān wàn jiàng shì de xìng mìng gèng zhòng yào ne
话是这么说
huà shì zhè mǒ shuō
可周总长也说了
kě zhoū zǒng zhǎng yě shuō le
此次船运之战备物资
cǐ cì chuán yùn zhī zhàn bèi wù zī
and hasn't returned them yet.
Chief Gu sent a fleet to Guangxi
to pick up Bai Chongxi's troops.
And Chief Zhou
dispatched many transport ships
to Zhoushan.
I don't even have enough ships
to send supplies to Kinmen.
I hope you can understand.
Please, have a seat.
General Hu Lian
has already urged me twice.
Sending supplies to Zhoushan
isn't that urgent, is it?
How about sending those ships
to Vietnam first?
You have no idea.
Of all the ships, those bound for Zhoushan
are the most needed and most urgent.
Everything must be transported
within two weeks.
Director Ma.
What can be more urgent
than my matter?
What can be more important
than the lives of 30,000 soldiers?
Sir,
you have a point.
But Chief Zhou also said
that this shipment of military supplies
is a top priority.
and hasn't returned them yet.
Chief Gu sent a fleet to Guangxi
to pick up Bai Chongxi's troops.
And Chief Zhou
dispatched many transport ships
去了舟山
qù le zhōu shān
to Zhoushan.
我现在手上
wǒ xiàn zài shǒu shàng
I don't even have enough ships
连往金门送补给的船都不够啊
lián wǎng jīn mén sòng bǔ jǐ de chuán doū bù gòu a
to send supplies to Kinmen.
我的次长
wǒ de cì zhǎng
I hope you can understand.
Please, have a seat.
来来 您先坐先坐 坐坐
lái lái nín xiān zuò xiān zuò zuò zuò
胡琏将军啊都催了我两回了
hú liǎn jiāng jūn a doū cuī le wǒ liǎng huí le
General Hu Lian
has already urged me twice.
Sending supplies to Zhoushan
去舟山送补给
qù zhōu shān sòng bǔ jǐ
这事没那么着急吧
zhè shì méi nà me zháo jí ba
isn't that urgent, is it?
不行你就先把这批船派去越南
bù xíng nǐ jiù xiān bǎ zhè pī chuán pài qù yuè nán
How about sending those ships
to Vietnam first?
您是不知道
nín shì bù zhī dào
You have no idea.
就属往舟山去的这批船
jiù shǔ wǎng zhōu shān qù de zhè pī chuán
Of all the ships, those bound for Zhoushan
are the most needed and most urgent.
要得是最多最急
yào de shì zuì duō zuì jí
Everything must be transported
within two weeks.
限期两周必须运完
xiàn qī liǎng zhōu bì xū yùn wán
马厅长
mǎ tīng zhǎng
Director Ma.
还有什么事能比我这事着急呢
hái yǒu shén me shì néng bǐ wǒ zhè shì zháo jí ne
What can be more urgent
than my matter?
What can be more important
还有什么事能比
hái yǒu shén me shì néng bǐ
than the lives of 30,000 soldiers?
三万将士的性命更重要呢
sān wàn jiàng shì de xìng mìng gèng zhòng yào ne
次长
cì zhǎng
Sir,
you have a point.
话是这么说
huà shì zhè mǒ shuō
But Chief Zhou also said
可周总长也说了
kě zhoū zǒng zhǎng yě shuō le
此次船运之战备物资
cǐ cì chuán yùn zhī zhàn bèi wù zī
that this shipment of military supplies
is a top priority.