像疯狗一样乱咬就可以了
xiàng fēng gǒu yí yàng luàn yǎo jiù kě yǐ le
学长还是这么大度啊
xué zhǎng hái shì zhè me dà dù a
吴次长已经 这般释怀了
wú cì zhǎng yǐ jīng zhè bān shì huái le
准备了一桌福州菜
zhǔn bèi le yī zhuō fú zhōu cài
欢迎两位将军品尝
huān yíng liǎng wèi jiāng jūn pǐn cháng
还有一会儿有个人
hái yǒu yī huì er yoǔ gè rén
要当面向您道歉
yào dāng miàn xiàng nín dào qiàn
建丰同志 不必了
jiàn fēng tóng zhì bù bì le
不就是毛人凤吗 算了
bù jiù shì máo rén fèng ma suàn le
您要是能赏光的话
nín yào shì néng shǎng guāng de huà
到敝府上 我给您做福州菜
dào bì fǔ shàng wǒ gěi nín zuò fú zhōu cài
好吧 我这就告辞了
hǎo ba wǒ zhè jiù gào cí le
我再尝一口东方美人 好吧
wǒ zài cháng yī kǒu dōng fāng měi rén hǎo ba
告辞了 告辞了
gào cí le gào cí le
They're just devoted
to the party and nation after all.
Just doing their duty in their position.
Let it go, Comrade Jianfeng.
As long as they don't
bite like mad dogs
in the future, it's fine.
Senior, you're still so magnanimous.
Since
Deputy Chief Wu is so forgiving,
I have
prepared a table of Fuzhou cuisine
for both generals to enjoy.
Also, someone will be here soon
to apologize to you in person.
Comrade Jianfeng, that's not necessary.
It's no big deal.
It's just Mao Renfeng. Forget it.
I have
work to do,
so I'll take my leave.
If you would do me the honor,
come to my house
and I'll cook Fuzhou cuisine for you.
Alright, I'll be going now.
Thank you.
Let me have one more
taste of Oriental Beauty tea.
Goodbye.
Thank you, Deputy Chief Wu.
Goodbye.
Goodbye. I'll see myself out.
They're just devoted
to the party and nation after all.
Just doing their duty in their position.
Let it go, Comrade Jianfeng.
As long as they don't
像疯狗一样乱咬就可以了
xiàng fēng gǒu yí yàng luàn yǎo jiù kě yǐ le
bite like mad dogs
in the future, it's fine.
学长还是这么大度啊
xué zhǎng hái shì zhè me dà dù a
Senior, you're still so magnanimous.
Since
既然
jì rán
吴次长已经 这般释怀了
wú cì zhǎng yǐ jīng zhè bān shì huái le
Deputy Chief Wu is so forgiving,
I have
那我呢
nà wǒ ne
准备了一桌福州菜
zhǔn bèi le yī zhuō fú zhōu cài
prepared a table of Fuzhou cuisine
欢迎两位将军品尝
huān yíng liǎng wèi jiāng jūn pǐn cháng
for both generals to enjoy.
还有一会儿有个人
hái yǒu yī huì er yoǔ gè rén
Also, someone will be here soon
要当面向您道歉
yào dāng miàn xiàng nín dào qiàn
to apologize to you in person.
Comrade Jianfeng, that's not necessary.
建丰同志 不必了
jiàn fēng tóng zhì bù bì le
It's no big deal.
小事一桩
xiǎo shì yī zhuāng
It's just Mao Renfeng. Forget it.
不就是毛人凤吗 算了
bù jiù shì máo rén fèng ma suàn le
我呢
wǒ ne
I have
还有工作
hái yǒu gōng zuò
work to do,
so I'll take my leave.
就告辞了
jiù gào cí le
If you would do me the honor,
您要是能赏光的话
nín yào shì néng shǎng guāng de huà
come to my house
and I'll cook Fuzhou cuisine for you.
到敝府上 我给您做福州菜
dào bì fǔ shàng wǒ gěi nín zuò fú zhōu cài
Alright, I'll be going now.
好吧 我这就告辞了
hǎo ba wǒ zhè jiù gào cí le
Thank you.
谢谢
xiè xiè
我再尝一口东方美人 好吧
wǒ zài cháng yī kǒu dōng fāng měi rén hǎo ba
Let me have one more
taste of Oriental Beauty tea.
Goodbye.
告辞了 告辞了
gào cí le gào cí le
Thank you, Deputy Chief Wu.
Goodbye.
Goodbye. I'll see myself out.