简直让人活不下去了呀
jiǎn zhí ràng rén huó bù xià qu le ya
我支持文部长
wǒ zhī chí wén bù zhǎng
对 对 支持文部长
duì duì zhī chí wén bù zhǎng
今天请大家过来啊
jīn tiān qǐng dà jiā guò lái a
大家把自己的想法都说出来
dà jiā bǎ zì jǐ de xiǎng fǎ doū shuō chū lái
咱们一样一样解决
zán men yí yàng yí yàng jiě jué
一样一样落实
yí yàng yí yàng luò shí
给大家都吃一颗定心丸
gěi dà jiā doū chī yī kē dìng xīn wán
文部长 这边请啊
wén bù zhǎng zhè biān qǐng a
傅老板换车了
fu lǎo bǎn huàn chē le
是啊 文部长
shì a wén bù zhǎng
这辆车是最新款
zhè liàng chē shì zuì xīn kuǎn
全上海独一份
quán shàng hǎi dú yī fèn
我借您开几天
wǒ jiè nín kāi jǐ tiān
您先感受一下
nín xiān gǎn shòu yī xià
是在行贿我吗
shì zài xíng huì wǒ ma
which period has been better for you?
New China is certainly better.
The Communist Party is good.
Before liberation,
the KMT made a mess of things.
It was impossible to make a living.
I support Minister Wen.
What does everyone think?
Yes, we support Minister Wen.
We support him.
I've invited everyone here today
because I hope
you'll all express your thoughts.
We'll solve each issue one by one
and implement solutions step by step
to give everyone peace of mind.
Minister Wen, this way please.
Mr. Fu, you've got a new car?
Yes, Minister Wen.
To be honest with you,
this is the latest model,
the only one in all of Shanghai.
I can lend it to you for a few days,
so you can try it out.
Lend it to me for a few days?
Are you trying to bribe me?
No, no, not at all.
I heard you were in the military before
and really enjoyed driving.
It's just a loan,
not a gift.
Mr. Fu, you're very well-informed.
which period has been better for you?
New China is certainly better.
The Communist Party is good.
Before liberation,
the KMT made a mess of things.
简直让人活不下去了呀
jiǎn zhí ràng rén huó bù xià qu le ya
It was impossible to make a living.
我支持文部长
wǒ zhī chí wén bù zhǎng
I support Minister Wen.
大家觉得呢
dà jiā jué de ne
What does everyone think?
对 对 支持文部长
duì duì zhī chí wén bù zhǎng
Yes, we support Minister Wen.
支持 支持
zhī chí zhī chí
We support him.
今天请大家过来啊
jīn tiān qǐng dà jiā guò lái a
I've invited everyone here today
就是希望
jiù shì xī wàng
because I hope
大家把自己的想法都说出来
dà jiā bǎ zì jǐ de xiǎng fǎ doū shuō chū lái
you'll all express your thoughts.
咱们一样一样解决
zán men yí yàng yí yàng jiě jué
We'll solve each issue one by one
一样一样落实
yí yàng yí yàng luò shí
and implement solutions step by step
给大家都吃一颗定心丸
gěi dà jiā doū chī yī kē dìng xīn wán
to give everyone peace of mind.
文部长 这边请啊
wén bù zhǎng zhè biān qǐng a
Minister Wen, this way please.
傅老板换车了
fu lǎo bǎn huàn chē le
Mr. Fu, you've got a new car?
是啊 文部长
shì a wén bù zhǎng
Yes, Minister Wen.
不瞒您说啊
bù mán nín shuō a
To be honest with you,
这辆车是最新款
zhè liàng chē shì zuì xīn kuǎn
this is the latest model,
全上海独一份
quán shàng hǎi dú yī fèn
the only one in all of Shanghai.
我借您开几天
wǒ jiè nín kāi jǐ tiān
I can lend it to you for a few days,
您先感受一下
nín xiān gǎn shòu yī xià
so you can try it out.
借我开几天
jiè wǒ kāi jǐ tiān
Lend it to me for a few days?
是在行贿我吗
shì zài xíng huì wǒ ma
Are you trying to bribe me?
No, no, not at all.
I heard you were in the military before
and really enjoyed driving.
It's just a loan,
not a gift.
Mr. Fu, you're very well-informed.