咱服务的可是国家
zán fú wù de kě shì guó jiā
这格局 这高度
zhè gé jú zhè gāo dù
不能同日而语啊
bù néng tóng rì ér yǔ a
我问你个问题啊
wǒ wèn nǐ gè wèn tí a
你服务的是国家呢
nǐ fú wù de shì guó jiā ne
还是蒋委员长
hái shì jiǎng wěi yuán zhǎng
先服务好蒋委员长
xiān fú wù hǎo jiǎng wěi yuán zhǎng
你刚不还说服务于国家吗
nǐ gāng bù hái shuō fú wù yú guó jiā ma
你那儿我还真去不了
nǐ nà ér wǒ hái zhēn qù bù liǎo
我没那么油滑
wǒ méi nà me yóu huá
我手段没那么狠辣
wǒ shǒu duàn méi nà me hěn là
我说不来假话
wǒ shuō bù lái jiǎ huà
you just change your work environment.
But the clients you serve
would be different.
Think about it.
Who do you
serve every day here?
Tom,
Dick and Harry,
right?
In my department,
we serve the country.
The strategic vision and elevated thinking
will be worlds apart.
Let me ask you something.
Go ahead.
Are you serving the country,
or Chairman Jiang?
First, we serve Chairman Jiang well.
Didn't you just say you serve the country?
Shen.
I really can't work for you.
First,
I'm not that slick.
Second,
my methods aren't that ruthless.
Third,
I can't tell lies.
Wouldn't you be nervous
with me
working by your side?
You're now a director,
and your dream is to be a bureau chief.
you just change your work environment.
But the clients you serve
would be different.
Think about it.
Who do you
serve every day here?
Tom,
张三
zhāng sān
Dick and Harry,
李四
lǐ sì
right?
对不对
duì bù duì
到了我那儿
dào le wǒ nà ér
In my department,
咱服务的可是国家
zán fú wù de kě shì guó jiā
we serve the country.
The strategic vision and elevated thinking
这格局 这高度
zhè gé jú zhè gāo dù
will be worlds apart.
不能同日而语啊
bù néng tóng rì ér yǔ a
Let me ask you something.
我问你个问题啊
wǒ wèn nǐ gè wèn tí a
说
shuō
Go ahead.
你服务的是国家呢
nǐ fú wù de shì guó jiā ne
Are you serving the country,
or Chairman Jiang?
还是蒋委员长
hái shì jiǎng wěi yuán zhǎng
First, we serve Chairman Jiang well.
先服务好蒋委员长
xiān fú wù hǎo jiǎng wěi yuán zhǎng
Didn't you just say you serve the country?
你刚不还说服务于国家吗
nǐ gāng bù hái shuō fú wù yú guó jiā ma
Shen.
沈兄
shěn xiōng
I really can't work for you.
你那儿我还真去不了
nǐ nà ér wǒ hái zhēn qù bù liǎo
首先
shǒu xiān
First,
I'm not that slick.
我没那么油滑
wǒ méi nà me yóu huá
其次呢
qí cì ne
Second,
my methods aren't that ruthless.
我手段没那么狠辣
wǒ shǒu duàn méi nà me hěn là
Third,
再者
zài zhě
我说不来假话
wǒ shuō bù lái jiǎ huà
I can't tell lies.
Wouldn't you be nervous
with me
working by your side?
You're now a director,
and your dream is to be a bureau chief.