那我过两天来跟你约
nà wǒ guò liǎng tiān lái gēn nǐ yuē
什么时候付定金
shén me shí hòu fù dìng jīn
你可真是个急性子
nǐ kě zhēn shì gè jí xìng zi
定金明后天付就行
dìng jīn míng hòu tiān fù jiù xíng
听我先生说
tīng wǒ xiān shēng shuō
您是要办医院
nín shì yào bàn yī yuàn
您都嫁给乔家了
nín doū jià gěi qiáo jiā le
何必这么辛苦
hé bì zhè me xīn kǔ
当太太多好
dāng tài tài duō hǎo
女人辛苦一点挺好的
nǚ rén xīn kǔ yì diǎn tǐng hǎo de
可能各有各的活法吧
kě néng gè yoǔ gè de huó fǎ ba
各有各的活法
gè yoǔ gè de huó fǎ
允儿在干吗呢
yǔn r zài gàn má ne
and decide which one to cancel,
so I can have coffee with you.
Never mind.
Men always prioritize their careers.
I respect you
and understand you.
I'll come back in a few days
to make an appointment with you.
Goodbye.
I'll take this place.
When should I pay the deposit?
You're quite the impatient one.
You can pay the deposit tomorrow
or the day after.
My husband told me
that you're planning to open a hospital.
Yes.
A maternity hospital.
Since you've married into the Qiao family,
why work so hard?
Why don't you enjoy being a noble lady?
It's good for a woman to work hard.
I don't understand.
I suppose everyone has
their own way of living.
Yes,
everyone has their own way.
What are you doing, Siyun?
Come down quickly!
The wedding is tomorrow.
Hurry down and try on your dress.
Coming, Mom.
and decide which one to cancel,
so I can have coffee with you.
Never mind.
Men always prioritize their careers.
I respect you
and understand you.
理解你
lǐ jiě nǐ
那我过两天来跟你约
nà wǒ guò liǎng tiān lái gēn nǐ yuē
I'll come back in a few days
to make an appointment with you.
Goodbye.
再见
zài jiàn
就选这里了
jiù xuǎn zhè lǐ le
I'll take this place.
When should I pay the deposit?
什么时候付定金
shén me shí hòu fù dìng jīn
You're quite the impatient one.
你可真是个急性子
nǐ kě zhēn shì gè jí xìng zi
You can pay the deposit tomorrow
or the day after.
定金明后天付就行
dìng jīn míng hòu tiān fù jiù xíng
听我先生说
tīng wǒ xiān shēng shuō
My husband told me
您是要办医院
nín shì yào bàn yī yuàn
that you're planning to open a hospital.
Yes.
是的
shì de
A maternity hospital.
妇产医院
fù chǎn yī yuàn
Since you've married into the Qiao family,
您都嫁给乔家了
nín doū jià gěi qiáo jiā le
何必这么辛苦
hé bì zhè me xīn kǔ
why work so hard?
Why don't you enjoy being a noble lady?
当太太多好
dāng tài tài duō hǎo
女人辛苦一点挺好的
nǚ rén xīn kǔ yì diǎn tǐng hǎo de
It's good for a woman to work hard.
I don't understand.
不理解
bù lǐ jiě
I suppose everyone has
their own way of living.
可能各有各的活法吧
kě néng gè yoǔ gè de huó fǎ ba
Yes,
是
shì
everyone has their own way.
各有各的活法
gè yoǔ gè de huó fǎ
What are you doing, Siyun?
允儿在干吗呢
yǔn r zài gàn má ne
快下来啊
kuài xià lái a
Come down quickly!
The wedding is tomorrow.
Hurry down and try on your dress.
Coming, Mom.