拿一空盘子过来
ná yī kōng pán zi guò lái
散白酒都准备好了
sàn bái jiǔ doū zhǔn bèi hǎo le
尝尝我这个
cháng cháng wǒ zhè gè
什么日子 喝这么好的酒
shén me rì zi hē zhè me hǎo de jiǔ
非得赶上好日子才能喝好酒啊
fēi děi gǎn shàng hǎo rì zi cái néng hē hǎo jiǔ a
今天庆祝老子
jīn tiān qìng zhù lǎo zi
脱什么胎 换什么骨啊
tuō shén me tāi huàn shén me gǔ a
展开来说说
zhǎn kāi lái shuō shuo
说完之后再倒
shuō wán zhī hòu zài dào
Is this all you're giving me to eat?
What did you bring?
Take a look.
Pig's head meat?
Mrs. San,
bring an empty plate.
Look.
I've prepared some homemade liquor.
We won't drink yours.
Today,
try mine.
What's the occasion for such good liquor?
What?
Do we need a special occasion
to drink good liquor?
Today we're celebrating my
complete transformation.
Complete transformation?
What kind of transformation?
Explain it to me.
Here.
Explain first.
So, tell me,
what's the good news?
Scholar,
I've been thinking.
Back then,
Is this all you're giving me to eat?
What did you bring?
Take a look.
Pig's head meat?
猪头肉啊
zhū tóu roù a
三姐
sān jie
Mrs. San,
bring an empty plate.
拿一空盘子过来
ná yī kōng pán zi guò lái
Look.
你看看
nǐ kàn kàn
I've prepared some homemade liquor.
散白酒都准备好了
sàn bái jiǔ doū zhǔn bèi hǎo le
不喝你这个
bù hē nǐ zhè gè
We won't drink yours.
今天啊
jīn tiān a
Today,
try mine.
尝尝我这个
cháng cháng wǒ zhè gè
What's the occasion for such good liquor?
什么日子 喝这么好的酒
shén me rì zi hē zhè me hǎo de jiǔ
What?
怎么
zěn me
Do we need a special occasion
to drink good liquor?
非得赶上好日子才能喝好酒啊
fēi děi gǎn shàng hǎo rì zi cái néng hē hǎo jiǔ a
Today we're celebrating my
今天庆祝老子
jīn tiān qìng zhù lǎo zi
脱胎换骨
tuō tāi huàn gǔ
complete transformation.
Complete transformation?
脱胎换骨
tuō tāi huàn gǔ
What kind of transformation?
脱什么胎 换什么骨啊
tuō shén me tāi huàn shén me gǔ a
Explain it to me.
展开来说说
zhǎn kāi lái shuō shuo
Here.
来
lái
Explain first.
说完之后再倒
shuō wán zhī hòu zài dào
So, tell me,
说说
shuō shuo
什么好事
shén me hǎo shì
what's the good news?
我说秀才
wǒ shuō xiù cái
Scholar,
I've been thinking.
Back then,