那你这套手续
nà nǐ zhè tào shǒu xù
应该会走得很顺利吧
yīng gāi huì zoǔ de hěn shùn lì ba
你一会儿进去别紧张
nǐ yī huì er jìn qù bié jǐn zhāng
叶小姐 要不然你先去吧
yè xiǎo jiě yào bù rán nǐ xiān qù ba
女士优先嘛
nǔ: shì yōu xiān ma
你还挺绅士
nǐ hái tǐng shēn shì
请叫我单科长
qǐng jiào wǒ dān kē zhǎng
不好意思 我叫您师姐
bù hǎo yì sī wǒ jiào nín shī jiě
是因为我们是校友
shì yīn wèi wǒ men shì xiào yǒu
Yan Jun sent me here.
Who are you looking for?
He told me to find
a section chief surnamed Shan.
I'm also looking for Section Chief Shan.
She was my senior from school.
Then your paperwork
should go through smoothly, right?
I hope so.
Don't be nervous when you go in.
Just have a good chat.
I'm not nervous.
It's your turn.
You should go now.
Miss Ye, why don't you go first?
I'm not in a hurry.
Ladies first, after all.
Alright.
That's quite gentlemanly of you.
I'll go in then.
Come in.
Senior.
Please call me Section Chief Shan.
Have a seat.
Section Chief Shan.
My apologies. I addressed you as "senior"
since we are fellow alumni.
We went to the same school.
I graduated a few years after you.
What business are you here for?
Lu Guoyao, Mr. Lu.
You know him, right?
Yan Jun sent me here.
Who are you looking for?
He told me to find
a section chief surnamed Shan.
I'm also looking for Section Chief Shan.
She was my senior from school.
Then your paperwork
那你这套手续
nà nǐ zhè tào shǒu xù
应该会走得很顺利吧
yīng gāi huì zoǔ de hěn shùn lì ba
should go through smoothly, right?
I hope so.
希望吧
xī wàng ba
你一会儿进去别紧张
nǐ yī huì er jìn qù bié jǐn zhāng
Don't be nervous when you go in.
好好聊
hǎo hǎo liáo
Just have a good chat.
I'm not nervous.
不紧张
bù jǐn zhāng
It's your turn.
到你了
dào nǐ le
你快去吧
nǐ kuài qù ba
You should go now.
Miss Ye, why don't you go first?
叶小姐 要不然你先去吧
yè xiǎo jiě yào bù rán nǐ xiān qù ba
我不着急
wǒ bù zháo jí
I'm not in a hurry.
女士优先嘛
nǔ: shì yōu xiān ma
Ladies first, after all.
行
xíng
Alright.
That's quite gentlemanly of you.
你还挺绅士
nǐ hái tǐng shēn shì
那我进去了
nà wǒ jìn qù le
I'll go in then.
进来
jìn lái
Come in.
Senior.
师姐
shī jiě
Please call me Section Chief Shan.
请叫我单科长
qǐng jiào wǒ dān kē zhǎng
Have a seat.
坐
zuò
Section Chief Shan.
单科长
dān kē zhǎng
My apologies. I addressed you as "senior"
不好意思 我叫您师姐
bù hǎo yì sī wǒ jiào nín shī jiě
是因为我们是校友
shì yīn wèi wǒ men shì xiào yǒu
since we are fellow alumni.
We went to the same school.
I graduated a few years after you.
What business are you here for?
Lu Guoyao, Mr. Lu.
You know him, right?