我吴某无论将来在哪里
wǒ wú moǔ wú lùn jiāng lái zài nǎ lǐ
绝不敢忘主任对我的
jué bù gǎn wàng zhǔ rèn duì wǒ de
关照和提携
guān zhào hé tí xié
你今日怎么有心
nǐ jīn rì zěn me yǒu xīn
去318师部走动
qù 318 shī bù zǒu dòng
昨日听夫人提起
zuó rì tīng fū rén tí qǐ
介师长打算全家搬离福州
jiè shī zhǎng dǎ suàn quán jiā bān lí fú zhōu
介景和不会搬
jiè jǐng hé bú huì bān
他可是汤恩伯的亲信
tā kě shì tāng ēn bó de qīn xìn
共军现在大兵压境
gòng jūn xiàn zài dà bīng yā jìng
福州危在旦夕
fú zhōu wēi zài dàn xī
当下我们正与共军作殊死战
dāng xià wǒ men zhèng yǔ gòng jūn zuò shū sǐ zhàn
但介师长一向爱惜妻儿
dàn jiè shī zhǎng yī xiàng ài xī qī ér
所以我便亲自去318师
suǒ yǐ wǒ biàn qīn zì qù 318 shī
想了解一下情况
xiǎng liǎo jiě yī xià qíng kuàng
这老小子 既然他如此怕死
zhè lǎo xiǎo zi jì rán tā rú cǐ pà sǐ
那就把他调到最前线作战
nà jiù bǎ tā diào dào zuì qián xiàn zuò zhàn
你当时是不是说过
nǐ dāng shí shì bú shì shuō guò
党国不亡天理难容啊
dǎng guó bù wáng tiān lǐ nán róng a
老蒋上个月还怀疑您有厌战倾向
lǎo jiǎng shàng gè yuè hái huái yí nín yoǔ yàn zhàn qīng xiàng
Let me toast you with tea instead of wine.
I wish you a bright future.
Director.
No matter where I end up in the future,
I will never forget
your care and support.
What made you decide
to visit the 318th Division headquarters
today?
Yesterday I heard from my wife
that Commander Jie plans to move
his entire family out of Fuzhou.
Jie Jinghe won't move.
He's Tang Enbo's trusted man.
The Communist army is now at our borders.
Fuzhou is in imminent danger.
We're in a life-or-death battle
with the Communist forces now.
But Commander Jie has always been
protective of his family.
So I went to the 318th Division myself
to assess the situation.
Since this coward is so afraid of dying,
I'll send him to the front lines.
Didn't you once say
that heaven won't tolerate
the Kuomintang surviving?
Just last month, Mr. Chiang suspected you
of being war-weary.
Why did he suddenly
appoint you as Deputy Chief
at the Ministry of Defense?
You've just been to the 318th Division.
And now this appointment comes through.
It's all too coincidental.
Let me toast you with tea instead of wine.
I wish you a bright future.
Director.
主任
zhǔ rèn
我吴某无论将来在哪里
wǒ wú moǔ wú lùn jiāng lái zài nǎ lǐ
No matter where I end up in the future,
绝不敢忘主任对我的
jué bù gǎn wàng zhǔ rèn duì wǒ de
I will never forget
关照和提携
guān zhào hé tí xié
your care and support.
What made you decide
你今日怎么有心
nǐ jīn rì zěn me yǒu xīn
to visit the 318th Division headquarters
today?
去318师部走动
qù 318 shī bù zǒu dòng
Yesterday I heard from my wife
昨日听夫人提起
zuó rì tīng fū rén tí qǐ
介师长打算全家搬离福州
jiè shī zhǎng dǎ suàn quán jiā bān lí fú zhōu
that Commander Jie plans to move
his entire family out of Fuzhou.
Jie Jinghe won't move.
介景和不会搬
jiè jǐng hé bú huì bān
他可是汤恩伯的亲信
tā kě shì tāng ēn bó de qīn xìn
He's Tang Enbo's trusted man.
The Communist army is now at our borders.
共军现在大兵压境
gòng jūn xiàn zài dà bīng yā jìng
福州危在旦夕
fú zhōu wēi zài dàn xī
Fuzhou is in imminent danger.
We're in a life-or-death battle
with the Communist forces now.
当下我们正与共军作殊死战
dāng xià wǒ men zhèng yǔ gòng jūn zuò shū sǐ zhàn
But Commander Jie has always been
protective of his family.
但介师长一向爱惜妻儿
dàn jiè shī zhǎng yī xiàng ài xī qī ér
So I went to the 318th Division myself
所以我便亲自去318师
suǒ yǐ wǒ biàn qīn zì qù 318 shī
想了解一下情况
xiǎng liǎo jiě yī xià qíng kuàng
to assess the situation.
Since this coward is so afraid of dying,
这老小子 既然他如此怕死
zhè lǎo xiǎo zi jì rán tā rú cǐ pà sǐ
I'll send him to the front lines.
那就把他调到最前线作战
nà jiù bǎ tā diào dào zuì qián xiàn zuò zhàn
你当时是不是说过
nǐ dāng shí shì bú shì shuō guò
Didn't you once say
that heaven won't tolerate
the Kuomintang surviving?
党国不亡天理难容啊
dǎng guó bù wáng tiān lǐ nán róng a
Just last month, Mr. Chiang suspected you
of being war-weary.
老蒋上个月还怀疑您有厌战倾向
lǎo jiǎng shàng gè yuè hái huái yí nín yoǔ yàn zhàn qīng xiàng
Why did he suddenly
appoint you as Deputy Chief
at the Ministry of Defense?
You've just been to the 318th Division.
And now this appointment comes through.
It's all too coincidental.