你去说道说道
nǐ qù shuō dào shuō dào
这怎么回事啊
zhè zěn me huí shì a
来 我给您倒点酒
lái wǒ gěi nín dào diǎn jiǔ
是不给你脸了
shì bù gěi nǐ liǎn le
我是不给你脸了
wǒ shì bù gěi nǐ liǎn le
你当着外人反我是吧
nǐ dāng zhe wài rén fǎn wǒ shì ba
你再反我一个
nǐ zài fǎn wǒ yí gè
给脸不要脸是吧
gěi liǎn bú yào liǎn shì ba
是不给脸不要脸
shì bù gěi liǎn bú yào liǎn
供你读书就是这么对我的是吧
gōng nǐ dú shū jiù shì zhè me duì wǒ de shì ba
doesn't Yi know she's getting
married into our family?
She knew.
I didn't know.
Go talk to her,
and persuade her.
What's going on?
Senior Mrs. Zhu,
don't worry,
I'll have a chat with her.
Here, let me pour you wine.
You're asking for trouble.
How dare you?
Get up there!
You dare defy me in front of others?
Dare you defy me?
Dare you do it again?
Get up there.
Kneel down!
You don't appreciate my kindness, right?
You never cherish your chance.
I won't.
What?
I won't marry him.
I paid for your education
and this is how you repay me?
You dare talk back to me in public?
Defy me? Dare you glare at me again?
I won't marry him.
I'll kick you!
Try that again!
I'll kick you!
Stop hitting her!
doesn't Yi know she's getting
married into our family?
She knew.
I didn't know.
你去说道说道
nǐ qù shuō dào shuō dào
Go talk to her,
劝劝她
quàn quàn tā
and persuade her.
What's going on?
这怎么回事啊
zhè zěn me huí shì a
Senior Mrs. Zhu,
亲家奶奶
qìng jia nǎi nɑi
你放心啊
nǐ fàng xīn a
don't worry,
我和她聊聊
wǒ hé tā liáo liáo
I'll have a chat with her.
Here, let me pour you wine.
来 我给您倒点酒
lái wǒ gěi nín dào diǎn jiǔ
You're asking for trouble.
是不给你脸了
shì bù gěi nǐ liǎn le
我是不给你脸了
wǒ shì bù gěi nǐ liǎn le
How dare you?
你给我上去
nǐ gěi wǒ shǎng qù
Get up there!
You dare defy me in front of others?
你当着外人反我是吧
nǐ dāng zhe wài rén fǎn wǒ shì ba
你反我一个
nǐ fǎn wǒ yí gè
Dare you defy me?
Dare you do it again?
你再反我一个
nǐ zài fǎn wǒ yí gè
Get up there.
你给我上去
nǐ gěi wǒ shǎng qù
跪下
guì xià
Kneel down!
You don't appreciate my kindness, right?
给脸不要脸是吧
gěi liǎn bú yào liǎn shì ba
You never cherish your chance.
是不给脸不要脸
shì bù gěi liǎn bú yào liǎn
我不
wǒ bù
I won't.
What?
不什么不
bù shén me bù
I won't marry him.
我不嫁
wǒ bù jià
I paid for your education
and this is how you repay me?
供你读书就是这么对我的是吧
gōng nǐ dú shū jiù shì zhè me duì wǒ de shì ba
You dare talk back to me in public?
Defy me? Dare you glare at me again?
I won't marry him.
I'll kick you!
Try that again!
I'll kick you!
Stop hitting her!