找我什么事
zhǎo wǒ shén me shì
是想代表我们报社
shì xiǎng dài biǎo wǒ men bào shè
约你啊 写一篇文章
yuē nǐ a xiě yī piān wén zhāng
我没写过文章啊
wǒ méi xiě guò wén zhāng a
我见过你为抗日学生辩护的现场
wǒ jiàn guò nǐ wèi kàng rì xué shēng biàn hù de xiàn chǎng
你很有正义感
nǐ hěn yoǔ zhèng yì gǎn
你一定还有很多
nǐ yí dìng hái yǒu hěn duō
真实的想法没有完全地表达出来
zhēn shí de xiǎng fǎ méi yǒu wán quán de biǎo dá chū lái
我们报社愿意给你
wǒ men bào shè yuàn yì gěi nǐ
提供这样的机会啊
tí gōng zhè yàng de jī huì a
你可以把你的想法 理念
nǐ kě yǐ bǎ nǐ de xiǎng fǎ lǐ niàn
就可以传达给更广大的年轻人
jiù kě yǐ chuán dá gěi gèng guǎng dà de nián qīng rén
包括那些正处在迷惘中
bāo kuò nèi xiē zhèng chǔ zài mí wǎng zhōng
又向往光明的学生
yoù xiàng wǎng guāng míng de xué shēng
So you're the one whose every viewpoint
criticizes the government.
That's me.
Please, have a seat.
Thank you.
What brings you here?
I came today
on behalf of our newspaper
to commission you to write an article.
I've never written articles before.
I saw you defending
those anti-Japanese students in court.
You have a strong sense of justice.
I just feel
that you must have many more
genuine ideas
that you haven't fully expressed.
As it happens,
our newspaper is willing to give you
such an opportunity.
You can express all your ideas
and principles in writing.
This way,
they can reach a wider audience
of young people,
including those students who are lost
yet seeking the light.
Mr. Kang,
I am a lawyer.
Whether my client that day was a student
or a murderer,
I must do my best to defend them.
So you're the one whose every viewpoint
criticizes the government.
That's me.
Please, have a seat.
Thank you.
谢谢
xiè xiè
What brings you here?
找我什么事
zhǎo wǒ shén me shì
I came today
我今天来呢
wǒ jīn tiān lái ne
on behalf of our newspaper
是想代表我们报社
shì xiǎng dài biǎo wǒ men bào shè
to commission you to write an article.
约你啊 写一篇文章
yuē nǐ a xiě yī piān wén zhāng
I've never written articles before.
我没写过文章啊
wǒ méi xiě guò wén zhāng a
I saw you defending
those anti-Japanese students in court.
我见过你为抗日学生辩护的现场
wǒ jiàn guò nǐ wèi kàng rì xué shēng biàn hù de xiàn chǎng
You have a strong sense of justice.
你很有正义感
nǐ hěn yoǔ zhèng yì gǎn
I just feel
只是我觉得
zhǐ shì wǒ jué de
你一定还有很多
nǐ yí dìng hái yǒu hěn duō
that you must have many more
genuine ideas
that you haven't fully expressed.
真实的想法没有完全地表达出来
zhēn shí de xiǎng fǎ méi yǒu wán quán de biǎo dá chū lái
As it happens,
正好
zhèng hǎo
我们报社愿意给你
wǒ men bào shè yuàn yì gěi nǐ
our newspaper is willing to give you
such an opportunity.
提供这样的机会啊
tí gōng zhè yàng de jī huì a
你可以把你的想法 理念
nǐ kě yǐ bǎ nǐ de xiǎng fǎ lǐ niàn
You can express all your ideas
and principles in writing.
都说出来
doū shuō chū lái
这样呢
zhè yàng ne
This way,
they can reach a wider audience
of young people,
就可以传达给更广大的年轻人
jiù kě yǐ chuán dá gěi gèng guǎng dà de nián qīng rén
including those students who are lost
包括那些正处在迷惘中
bāo kuò nèi xiē zhèng chǔ zài mí wǎng zhōng
又向往光明的学生
yoù xiàng wǎng guāng míng de xué shēng
yet seeking the light.
Mr. Kang,
康先生
kāng xiān shēng
I am a lawyer.
Whether my client that day was a student
or a murderer,
I must do my best to defend them.