你们先聊着
nǐ men xiān liáo zhe
我也有点事 先走了
wǒ yě yǒu diǎn shì xiān zoǔ le
谁让你走了
shuí ràng nǐ zoǔ le
聊完了吗 这事
liáo wán le ma zhè shì
没聊完呢 你先走
méi liáo wán ne nǐ xiān zoǔ
你什么意思啊你
nǐ shén me yì sī a nǐ
我以为这事已经聊完了
wǒ yǐ wéi zhè shì yǐ jīng liáo wán le
你和严俊一个人唱红脸
nǐ hé yán jùn yí ge rén chàng hóng liǎn
一个人唱白脸 有意思吗
yí ge rén chàng bái liǎn yǒu yì sī ma
我对你不好吗
wǒ duì nǐ bù hǎo ma
就你那破计划书
jiù nǐ nà pò jì huà shū
谁投谁赔钱
shuí toú shuí péi qián
那你就别投啊
nà nǐ jiù bié toú a
我凭什么不投啊我
wǒ píng shén me bù toú a wǒ
那你什么态度
nà nǐ shén me tài dù
我应该什么态度
wǒ yīng gāi shén me tài dù
I'm sorry. I have something to attend to.
You guys chat.
Let's keep in touch.
Beichuan.
The two of you continue talking.
I have something to do as well.
I'll go first.
Xiang Beichuan!
Who said you could leave?
Are we done talking about this?
We're not done yet. You left first.
What's that supposed to mean?
I thought we were done discussing this.
We're not done.
You and Yan Jun are playing good cop,
bad cop. Do you think that's clever?
Yes, it is.
Haven't I been good to you?
That worthless business plan of yours
is bound to make any investor lose money.
Then don't invest.
Why shouldn't I invest?
Then invest.
What's with your attitude?
What attitude should I have?
You tell me.
Was I supposed to stand up
and bow to you too?
Yes, you were.
Get on your knees.
Apologize to me.
How dare you say
there's something wrong with me?
I'm sorry. I have something to attend to.
You guys chat.
Let's keep in touch.
Beichuan.
The two of you continue talking.
你们先聊着
nǐ men xiān liáo zhe
I have something to do as well.
I'll go first.
我也有点事 先走了
wǒ yě yǒu diǎn shì xiān zoǔ le
向北川
xiàng běi chuān
Xiang Beichuan!
谁让你走了
shuí ràng nǐ zoǔ le
Who said you could leave?
Are we done talking about this?
聊完了吗 这事
liáo wán le ma zhè shì
没聊完呢 你先走
méi liáo wán ne nǐ xiān zoǔ
We're not done yet. You left first.
What's that supposed to mean?
你什么意思啊你
nǐ shén me yì sī a nǐ
我以为这事已经聊完了
wǒ yǐ wéi zhè shì yǐ jīng liáo wán le
I thought we were done discussing this.
没聊完呢
méi liáo wán ne
We're not done.
你和严俊一个人唱红脸
nǐ hé yán jùn yí ge rén chàng hóng liǎn
You and Yan Jun are playing good cop,
一个人唱白脸 有意思吗
yí ge rén chàng bái liǎn yǒu yì sī ma
bad cop. Do you think that's clever?
Yes, it is.
有意思
yǒu yì sī
我对你不好吗
wǒ duì nǐ bù hǎo ma
Haven't I been good to you?
That worthless business plan of yours
就你那破计划书
jiù nǐ nà pò jì huà shū
is bound to make any investor lose money.
谁投谁赔钱
shuí toú shuí péi qián
那你就别投啊
nà nǐ jiù bié toú a
Then don't invest.
Why shouldn't I invest?
我凭什么不投啊我
wǒ píng shén me bù toú a wǒ
那你就投
nà nǐ jiù toú
Then invest.
What's with your attitude?
那你什么态度
nà nǐ shén me tài dù
What attitude should I have?
我应该什么态度
wǒ yīng gāi shén me tài dù
You tell me.
你说呢
nǐ shuō ne
Was I supposed to stand up
and bow to you too?
Yes, you were.
Get on your knees.
Apologize to me.
How dare you say
there's something wrong with me?