要是被人占便宜了怎么办
yào shì bèi rén zhàn biàn yí le zěn me bàn
你不占人便宜都不错了
nǐ bù zhàn rén biàn yí doū bù cuò le
这么晚了你在哪里呀
zhè me wǎn le nǐ zài nǎ lǐ ya
你家段公子在外面看星星呢
nǐ jiā duàn gōng zǐ zài wài miàn kàn xīng xīng ne
你们怎么会在一起
nǐ men zěn me huì zài yì qǐ
你早点睡吧 不早了
nǐ zǎo diǎn shuì ba bù zǎo le
我绝对不可能听错
wǒ jué duì bù kě néng tīng cuò
那就是斯嘉丽的声音
nà jiù shì sī jiā lì de shēng yīn
圣诞节假面舞会
shèng dàn jié jiǎ miàn wǔ huì
公主和王子的最后一曲华尔兹
gōng zhǔ hé wáng zǐ de zuì hòu yī qǔ huá ěr zī
我的王子你准备好了吗
wǒ de wáng zǐ nǐ zhǔn bèi hǎo le ma
圣诞节假面舞会
shèng dàn jié jiǎ miàn wǔ huì
谁和谁跳舞
shuí hé shuí tiào wǔ
谁是谁的王子
shuí shì shuí de wáng zǐ
Aren't you taking me to the hotel?
I'm a girl.
What if someone
takes advantage of me?
It's lucky that you don't take advantage
of others.
Where are you at this time of night?
I am outside.
Where is it?
Miss Genki.
Your Duan is looking
at the stars outside.
How did you get together?
You should go to bed early. It's late.
There's no way
I'm hearing this wrong.
That's Scarlett's voice.
The Christmas Masquerade
is coming soon,
and the Princess and Prince's
final waltz
is about to take place.
My Prince, are you ready?
Christmas Masquerade?
Who dances with whom?
Who is the prince of whom?
Did he and she...
Aren't you taking me to the hotel?
我一个女生
wǒ yí gè nǚ shēng
I'm a girl.
要是被人占便宜了怎么办
yào shì bèi rén zhàn biàn yí le zěn me bàn
What if someone
takes advantage of me?
你不占人便宜都不错了
nǐ bù zhàn rén biàn yí doū bù cuò le
It's lucky that you don't take advantage
of others.
这么晚了你在哪里呀
zhè me wǎn le nǐ zài nǎ lǐ ya
Where are you at this time of night?
我在外面
wǒ zài wài miàn
I am outside.
外面哪里
wài miàn nǎ lǐ
Where is it?
元气小姐
yuán qì xiǎo jiě
Miss Genki.
你家段公子在外面看星星呢
nǐ jiā duàn gōng zǐ zài wài miàn kàn xīng xīng ne
Your Duan is looking
at the stars outside.
你们怎么会在一起
nǐ men zěn me huì zài yì qǐ
How did you get together?
你早点睡吧 不早了
nǐ zǎo diǎn shuì ba bù zǎo le
You should go to bed early. It's late.
我绝对不可能听错
wǒ jué duì bù kě néng tīng cuò
There's no way
I'm hearing this wrong.
那就是斯嘉丽的声音
nà jiù shì sī jiā lì de shēng yīn
That's Scarlett's voice.
圣诞节假面舞会
shèng dàn jié jiǎ miàn wǔ huì
The Christmas Masquerade
即将来临
jí jiāng lái lín
is coming soon,
公主和王子的最后一曲华尔兹
gōng zhǔ hé wáng zǐ de zuì hòu yī qǔ huá ěr zī
and the Princess and Prince's
final waltz
即将上演
jí jiāng shàng yǎn
is about to take place.
我的王子你准备好了吗
wǒ de wáng zǐ nǐ zhǔn bèi hǎo le ma
My Prince, are you ready?
圣诞节假面舞会
shèng dàn jié jiǎ miàn wǔ huì
Christmas Masquerade?
谁和谁跳舞
shuí hé shuí tiào wǔ
Who dances with whom?
谁是谁的王子
shuí shì shuí de wáng zǐ
Who is the prince of whom?
难道他和她
nán dào tā hé tā
Did he and she...