这一看全泡了这一宿
zhè yī kàn quán pào le zhè yī xiǔ
那还掉色 掉我一手
nà hái diào shǎi diào wǒ yī shǒu
这咋漏的雨啊
zhè zǎ loù de yǔ a
不有防水布吗
bù yǒu fáng shuǐ bù ma
你看这不 这全是大洞这
nǐ kàn zhè bù zhè quán shì dà dòng zhè
啥破车啊 还漏雨
shà pò chē a hái loù yǔ
说谁破车呢
shuō shuí pò chē ne
那晚上刮大风撕个口子
nà wǎn shàng guā dà fēng sī gè kǒu zi
再跟我呜呜喧喧的
zài gēn wǒ wū wū xuān xuān de
脑瓜子给你削放屁了
nǎo guā zǐ gěi nǐ xuē fàng pì le
赶 赶紧看看货
gǎn gǎn jǐn kàn kàn huò
这怎么没有洗标和主标啊
zhè zěn me méi yǒu xǐ biāo hé zhǔ biāo a
这几个都没有
zhè jǐ gè doū méi yǒu
I was afraid this would happen.
I was worried
that after a whole night of rain,
they might get soaked.
Now look,
they're completely soaked after one night.
Come on.
And the color ran too—it stained my hands.
Oh my god.
Wait.
How did the rain leak in?
Isn't there a waterproof cover?
Look, it's full of big holes.
What a lousy truck—
it actually let the rain in.
A lousy truck?
The strong wind last night
tore a hole in it.
What could I do about it?
I'm telling you,
if you keep whining like this,
I'll teach you a good lesson!
Let's just check the goods.
Hurry up and check the goods.
Why is there no care label or main label?
These ones don't have them either.
What's wrong?
None of these have them.
What do we do now?
Is there something wrong with this batch?
Yes.
Jiuling,
we need to turn back now
and bring this batch back to the factory.
I was afraid this would happen.
I was worried
that after a whole night of rain,
they might get soaked.
这一看全泡了这一宿
zhè yī kàn quán pào le zhè yī xiǔ
Now look,
they're completely soaked after one night.
来来
lái lái
Come on.
那还掉色 掉我一手
nà hái diào shǎi diào wǒ yī shǒu
And the color ran too—it stained my hands.
Oh my god.
我的天啊
wǒ de tiān a
不是
bú shì
Wait.
这咋漏的雨啊
zhè zǎ loù de yǔ a
How did the rain leak in?
Isn't there a waterproof cover?
不有防水布吗
bù yǒu fáng shuǐ bù ma
Look, it's full of big holes.
你看这不 这全是大洞这
nǐ kàn zhè bù zhè quán shì dà dòng zhè
What a lousy truck—
it actually let the rain in.
啥破车啊 还漏雨
shà pò chē a hái loù yǔ
说谁破车呢
shuō shuí pò chē ne
A lousy truck?
那晚上刮大风撕个口子
nà wǎn shàng guā dà fēng sī gè kǒu zi
The strong wind last night
tore a hole in it.
What could I do about it?
我有啥招啊
wǒ yoǔ shà zhāo a
I'm telling you,
我跟你说
wǒ gēn nǐ shuō
if you keep whining like this,
再跟我呜呜喧喧的
zài gēn wǒ wū wū xuān xuān de
I'll teach you a good lesson!
脑瓜子给你削放屁了
nǎo guā zǐ gěi nǐ xuē fàng pì le
Let's just check the goods.
你看货吧 来
nǐ kàn huò ba lái
Hurry up and check the goods.
赶 赶紧看看货
gǎn gǎn jǐn kàn kàn huò
这怎么没有洗标和主标啊
zhè zěn me méi yǒu xǐ biāo hé zhǔ biāo a
Why is there no care label or main label?
These ones don't have them either.
这也没有
zhè yě méi yǒu
怎么了
zěn me le
What's wrong?
None of these have them.
这几个都没有
zhè jǐ gè doū méi yǒu
What do we do now?
Is there something wrong with this batch?
Yes.
Jiuling,
we need to turn back now
and bring this batch back to the factory.