我亲自去基隆一趟
wǒ qīn zì qù jī lóng yī tàng
也只好这样了
yě zhǐ hǎo zhè yàng le
路上注意安全
lù shàng zhù yì ān quán
放心吧老郑 我有经验
fàng xīn ba lǎo zhèng wǒ yoǔ jīng yàn
遇到什么情况
yù dào shén me qíng kuàng
直接找当地的联络员
zhí jiē zhǎo dāng dì de lián luò yuán
你怎么这么晚
nǐ zěn me zhè me wǎn
来的路上没出什么事儿吧
lái de lù shàng méi chū shén me shì ér ba
被关卡拦了一下
bèi guān qiǎ lán le yī xià
没关系 我能应付
méi guān xì wǒ néng yìng fù
新的交通站已经可以使用了
xīn de jiāo tōng zhàn yǐ jīng kě yǐ shǐ yòng le
胶卷在里面
jiāo juǎn zài lǐ miàn
行 那我先走
xíng nà wǒ xiān zoǔ
等一下 义良
děng yī xià yì liáng
你肯定没吃东西吧
nǐ kěn dìng méi chī dōng xī ba
[Chen Zemin, Deputy Secretary
of CPC Keelung Work Committee]
Rebuilding the communication line
in one week
is indeed a daunting task.
If he doesn't arrive before dark,
I'll go to Keelung myself.
I guess that's our only option.
Be careful on your way.
Don't worry, Zheng. I have experience.
If anything happens,
contact the local liaison directly.
Yiliang.
Why are you so late?
Did anything happen on your way here?
What's wrong?
I was stopped at a checkpoint.
It's fine. I can handle it.
The new communication station
is ready to use.
The intelligence.
Hurry.
Good that you're safe.
The film is inside.
Here.
Alright, I'll leave, then.
Wait, Yiliang.
You haven't eaten anything, have you?
Haven't seen you for a week.
You look exhausted.
Wait a moment.
Take this.
[Chen Zemin, Deputy Secretary
of CPC Keelung Work Committee]
Rebuilding the communication line
in one week
is indeed a daunting task.
If he doesn't arrive before dark,
我亲自去基隆一趟
wǒ qīn zì qù jī lóng yī tàng
I'll go to Keelung myself.
I guess that's our only option.
也只好这样了
yě zhǐ hǎo zhè yàng le
路上注意安全
lù shàng zhù yì ān quán
Be careful on your way.
Don't worry, Zheng. I have experience.
放心吧老郑 我有经验
fàng xīn ba lǎo zhèng wǒ yoǔ jīng yàn
遇到什么情况
yù dào shén me qíng kuàng
If anything happens,
contact the local liaison directly.
直接找当地的联络员
zhí jiē zhǎo dāng dì de lián luò yuán
Yiliang.
义良
yì liáng
Why are you so late?
你怎么这么晚
nǐ zěn me zhè me wǎn
Did anything happen on your way here?
来的路上没出什么事儿吧
lái de lù shàng méi chū shén me shì ér ba
What's wrong?
怎么了
zěn me le
I was stopped at a checkpoint.
被关卡拦了一下
bèi guān qiǎ lán le yī xià
没关系 我能应付
méi guān xì wǒ néng yìng fù
It's fine. I can handle it.
The new communication station
is ready to use.
新的交通站已经可以使用了
xīn de jiāo tōng zhàn yǐ jīng kě yǐ shǐ yòng le
情报
qíng bào
The intelligence.
快快快
kuài kuài kuài
Hurry.
没事就好了
méi shì jiù hǎo le
Good that you're safe.
胶卷在里面
jiāo juǎn zài lǐ miàn
The film is inside.
Here.
给
gěi
行 那我先走
xíng nà wǒ xiān zoǔ
Alright, I'll leave, then.
等一下 义良
děng yī xià yì liáng
Wait, Yiliang.
You haven't eaten anything, have you?
你肯定没吃东西吧
nǐ kěn dìng méi chī dōng xī ba
Haven't seen you for a week.
You look exhausted.
Wait a moment.
Take this.