整天往外跑
zhěng tiān wǎng wài pǎo
真是不让人省心
zhēn shì bù ràng rén shěng xīn
你们看见我的小汽车了吗
nǐ men kàn jiàn wǒ de xiǎo qì chē le ma
走 哥哥带你找去
zoǔ gē ge dài nǐ zhǎo qù
你玩完放哪儿了呀
nǐ wán wán fàng nǎ ér le ya
什么干什么呢
shén me gàn shén me ne
你回来得正好
nǐ huí lái de zhèng hǎo
就你的这些书啊
jiù nǐ de zhèi xiē shū a
我大概算了算
wǒ dà gài suàn le suàn
至少得装十箱
zhì shǎo de zhuāng shí xiāng
还不算楼上的呢
hái bù suàn lóu shàng de ne
这哪带得走啊
zhè nǎ dài de zoǔ a
怎么突然想起来收拾东西了
zěn me tū rán xiǎng qi lai shōu shí dōng xī le
Why are you two back?
You didn't even let me know in advance.
Madam.
Isn't the school closed?
Why is Xuecheng still going to school?
I have no idea.
She's out and about all day,
really giving me a headache.
Mom! Mom!
What's up?
Dad.
Have you seen my toy car?
Come with me. I'll help you find it.
Where did you put it after playing?
What are you doing?
Why're you asking?
You're back just in time.
Come in with me.
We need to talk.
I haven't packed
any of your books.
According to my calculation,
they'll fill at least 10 suitcases,
not counting those upstairs.
What do you suggest?
How can we possibly take all these?
Why are you suddenly packing things up?
Who told you to do this?
The Communist army is coming.
Director Zhu's wife
and Commander Li's wife
have already packed.
Why are you two back?
You didn't even let me know in advance.
Madam.
Isn't the school closed?
Why is Xuecheng still going to school?
I have no idea.
She's out and about all day,
整天往外跑
zhěng tiān wǎng wài pǎo
really giving me a headache.
真是不让人省心
zhēn shì bù ràng rén shěng xīn
妈妈 妈妈
mā mɑ mā mɑ
Mom! Mom!
What's up?
怎么了
zěn me le
Dad.
爸爸
bà bɑ
Have you seen my toy car?
你们看见我的小汽车了吗
nǐ men kàn jiàn wǒ de xiǎo qì chē le ma
走 哥哥带你找去
zoǔ gē ge dài nǐ zhǎo qù
Come with me. I'll help you find it.
Where did you put it after playing?
你玩完放哪儿了呀
nǐ wán wán fàng nǎ ér le ya
在干什么呢
zài gàn shén me ne
What are you doing?
什么干什么呢
shén me gàn shén me ne
Why're you asking?
你回来得正好
nǐ huí lái de zhèng hǎo
You're back just in time.
跟我进来
gēn wǒ jìn lái
Come in with me.
We need to talk.
交代一下
jiāo dài yī xià
I haven't packed
就你的这些书啊
jiù nǐ de zhèi xiē shū a
any of your books.
我都没动啊
wǒ doū méi dòng a
According to my calculation,
我大概算了算
wǒ dà gài suàn le suàn
至少得装十箱
zhì shǎo de zhuāng shí xiāng
they'll fill at least 10 suitcases,
not counting those upstairs.
还不算楼上的呢
hái bù suàn lóu shàng de ne
What do you suggest?
你说怎么办
nǐ shuō zěn me bàn
How can we possibly take all these?
这哪带得走啊
zhè nǎ dài de zoǔ a
Why are you suddenly packing things up?
怎么突然想起来收拾东西了
zěn me tū rán xiǎng qi lai shōu shí dōng xī le
Who told you to do this?
The Communist army is coming.
Director Zhu's wife
and Commander Li's wife
have already packed.