不用笔记下来
bù yòng bǐ jì xià lái
请把胳膊放下来
qǐng bǎ gē bo fàng xià lái
这么多数字不容易记啊
zhè me duō shù zì bù róng yì jì a
部长 方主任说
bù zhǎng fāng zhǔ rèn shuō
在这里量西装尺寸 是吧
zài zhè lǐ liàng xī zhuāng chǐ cùn shì ba
人多 去会议室吧
rén duō qù huì yì shì ba
好好好 走走走
hǎo hǎo hǎo zoǔ zoǔ zoǔ
去会议室 会议室也行
qù huì yì shì huì yì shì yě xíng
您的量完了
nín de liàng wán le
在哪儿都一样
zài nǎ ér doū yí yàng
我真的很好奇啊
wǒ zhēn de hěn hào qí a
你的风景画
nǐ de fēng jǐng huà
So many measurements.
Don't you need to write them down?
I keep them in my head.
Please put your arms down.
That's a lot of numbers to remember.
It's just one person's measurements.
I can remember them.
Come on. Keep up.
Minister, Director Fang said
we should take
the suit measurements here. Is that right?
Yes.
There are too many people.
Let's go to the conference room.
Okay. Let's go.
The conference room works too.
Your measurements are done.
It doesn't matter where we do it.
Let's go.
Please have a seat.
May I?
Of course.
I'm really curious—
your landscapes
have a touch of the French impressionist
Monet,
but your portraits,
especially this one of the female worker,
So many measurements.
Don't you need to write them down?
不用笔记下来
bù yòng bǐ jì xià lái
记在心里呢
jì zài xīn lǐ ne
I keep them in my head.
Please put your arms down.
请把胳膊放下来
qǐng bǎ gē bo fàng xià lái
That's a lot of numbers to remember.
这么多数字不容易记啊
zhè me duō shù zì bù róng yì jì a
It's just one person's measurements.
就一个人
jiù yí ge rén
能记得住
néng jì de zhù
I can remember them.
Come on. Keep up.
走 跟上
zoǔ gēn shàng
部长 方主任说
bù zhǎng fāng zhǔ rèn shuō
Minister, Director Fang said
we should take
the suit measurements here. Is that right?
在这里量西装尺寸 是吧
zài zhè lǐ liàng xī zhuāng chǐ cùn shì ba
对
duì
Yes.
人多 去会议室吧
rén duō qù huì yì shì ba
There are too many people.
Let's go to the conference room.
Okay. Let's go.
好好好 走走走
hǎo hǎo hǎo zoǔ zoǔ zoǔ
The conference room works too.
去会议室 会议室也行
qù huì yì shì huì yì shì yě xíng
您的量完了
nín de liàng wán le
Your measurements are done.
在哪儿都一样
zài nǎ ér doū yí yàng
It doesn't matter where we do it.
Let's go.
走走走
zoǔ zoǔ zoǔ
Please have a seat.
你请坐
nǐ qǐng zuò
我可以坐吗
wǒ kě yǐ zuò ma
May I?
Of course.
当然
dāng rán
我真的很好奇啊
wǒ zhēn de hěn hào qí a
I'm really curious—
你的风景画
nǐ de fēng jǐng huà
your landscapes
have a touch of the French impressionist
Monet,
but your portraits,
especially this one of the female worker,