但是我想还是过来
dàn shì wǒ xiǎng hái shì guò lái
跟你好好说清楚吧
gēn nǐ hǎo hǎo shuō qīng chǔ ba
这段时间我回想了一下
zhè duàn shí jiān wǒ huí xiǎng le yī xià
我觉得挺恍惚的
wǒ jué de tǐng huǎng hū de
可能咱们俩就是一场误会
kě néng zán men liǎ jiù shì yī chǎng wù huì
我跟你道过歉了
wǒ gēn nǐ dào guò qiàn le
如果是因为我那天
rú guǒ shì yīn wèi wǒ nà tiān
我不是因为你骂我
wǒ bú shì yīn wèi nǐ mà wǒ
因为咱俩不合适
yīn wèi zán liǎ bù hé shì
哪一点不合适
nǎ yì diǎn bù hé shì
我教你练字的时候不合适吗
wǒ jiào nǐ liàn zì de shí hòu bù hé shì ma
我教你做菜的时候不合适吗
wǒ jiào nǐ zuò cài de shí hòu bù hé shì ma
我知道你不喜欢吃葱花
wǒ zhī dào nǐ bù xǐ huān chī cōng huā
从那以后我做的任何一个菜
cóng nà yǐ hòu wǒ zuò de rèn hé yí gè cài
Looks like you're not sober enough.
And this meat...
You must love this meat. Usually you...
I think
you're still not clear-headed enough.
I didn't want to come today.
But I thought I should come
and make things clear with you.
During this period,
I've been thinking about us.
It all feels like a blur.
Maybe all of this between us
was just a misunderstanding.
I already apologized to you.
If it's because that day
I was too harsh
and scolded you,
you can scold me back.
If that's not enough,
you can even hit me.
It's not because you scolded me.
Then why?
Because we're not right for each other.
How are we not right for each other?
In what way are we incompatible?
Was I not good
when I taught you calligraphy?
Was I not good
when I taught you how to cook?
I know you don't like green onions.
Since then, I've never added green onions
to any dish I've made.
But you know what?
I actually like green onions!
Waiter!
Add some green onions to this dish
and cook it again.
Looks like you're not sober enough.
And this meat...
You must love this meat. Usually you...
I think
you're still not clear-headed enough.
I didn't want to come today.
但是我想还是过来
dàn shì wǒ xiǎng hái shì guò lái
But I thought I should come
跟你好好说清楚吧
gēn nǐ hǎo hǎo shuō qīng chǔ ba
and make things clear with you.
这段时间我回想了一下
zhè duàn shí jiān wǒ huí xiǎng le yī xià
During this period,
I've been thinking about us.
我觉得挺恍惚的
wǒ jué de tǐng huǎng hū de
It all feels like a blur.
可能咱们俩就是一场误会
kě néng zán men liǎ jiù shì yī chǎng wù huì
Maybe all of this between us
was just a misunderstanding.
我跟你道过歉了
wǒ gēn nǐ dào guò qiàn le
I already apologized to you.
如果是因为我那天
rú guǒ shì yīn wèi wǒ nà tiān
If it's because that day
话重了
huà zhòng le
I was too harsh
骂了你几句
mà le nǐ jǐ jù
and scolded you,
你也可以骂我
nǐ yě kě yǐ mà wǒ
you can scold me back.
如果不解气
rú guǒ bù jiě qì
If that's not enough,
你也可以打我
nǐ yě kě yǐ dǎ wǒ
you can even hit me.
我不是因为你骂我
wǒ bú shì yīn wèi nǐ mà wǒ
It's not because you scolded me.
那因为什么
nà yīn wèi shén me
Then why?
因为咱俩不合适
yīn wèi zán liǎ bù hé shì
Because we're not right for each other.
怎么不合适
zěn me bù hé shì
How are we not right for each other?
哪一点不合适
nǎ yì diǎn bù hé shì
In what way are we incompatible?
我教你练字的时候不合适吗
wǒ jiào nǐ liàn zì de shí hòu bù hé shì ma
Was I not good
when I taught you calligraphy?
我教你做菜的时候不合适吗
wǒ jiào nǐ zuò cài de shí hòu bù hé shì ma
Was I not good
when I taught you how to cook?
我知道你不喜欢吃葱花
wǒ zhī dào nǐ bù xǐ huān chī cōng huā
I know you don't like green onions.
从那以后我做的任何一个菜
cóng nà yǐ hòu wǒ zuò de rèn hé yí gè cài
Since then, I've never added green onions
to any dish I've made.
But you know what?
I actually like green onions!
Waiter!
Add some green onions to this dish
and cook it again.