和林老先生来往的书信
hé lín lǎo xiān shēng lái wǎng de shū xìn
林老先生一直支持男女平权
lín lǎo xiān shēng yī zhí zhī chí nán nǚ píng quán
都有继承权
doū yoǔ jì chéng quán
他支持女儿出国留学
tā zhī chí nǚ ér chū guó liú xué
他还特意和林小姐说了
tā hái tè yì hé lín xiǎo jiě shuō le
他留了一笔资金
tā liú le yī bǐ zī jīn
专门给女儿回国开业用的
zhuān mén gěi nǚ ér huí guó kāi yè yòng de
但就在林老先生去世不久
dàn jiù zài lín lǎo xiān shēng qù shì bù jiǔ
这笔资金不翼而飞了
zhè bǐ zī jīn bù yì ér fēi le
完全可以否认你所谓的
wán quán kě yǐ fǒu rèn nǐ suǒ wèi de
林老先生的遗嘱的真实性
lín lǎo xiān shēng de yí zhǔ de zhēn shí xìng
林小姐可以起诉你
lín xiǎo jiě kě yǐ qǐ sù nǐ
非法占用遗产
fēi fǎ zhàn yòng yí chǎn
别跟我说这些
bié gēn wǒ shuō zhèi xiē
你是不喜欢我妹妹
nǐ shì bù xǐ huān wǒ mèi mei
My father's will
is clear written in black and white.
I'll definitely win.
Let me remind you,
Miss Lin has many
letters exchanged with your father.
He always supported equality—
sons and daughters share inheritance.
He supported his daughter's
overseas education
and her business after returning home.
He specifically told Miss Lin
that he had set aside funds
specifically for her business opening.
But shortly after Mr. Lin's death,
that money mysteriously disappeared.
Based on this,
first,
I can completely challenge
the authenticity of your alleged will.
Second,
Miss Lin can sue you for
illegally seizing the inheritance.
Alright.
Don't tell me all this.
Do you like my sister?
If you like her, just tell me,
I'll marry her off to you.
But there's one condition,
you'll have to cover some of my debts.
Whether I like her
My father's will
is clear written in black and white.
I'll definitely win.
Let me remind you,
Miss Lin has many
和林老先生来往的书信
hé lín lǎo xiān shēng lái wǎng de shū xìn
letters exchanged with your father.
He always supported equality—
林老先生一直支持男女平权
lín lǎo xiān shēng yī zhí zhī chí nán nǚ píng quán
男女
nán nǚ
sons and daughters share inheritance.
都有继承权
doū yoǔ jì chéng quán
He supported his daughter's
overseas education
他支持女儿出国留学
tā zhī chí nǚ ér chū guó liú xué
and her business after returning home.
回国开业
huí guó kāi yè
He specifically told Miss Lin
他还特意和林小姐说了
tā hái tè yì hé lín xiǎo jiě shuō le
that he had set aside funds
他留了一笔资金
tā liú le yī bǐ zī jīn
specifically for her business opening.
专门给女儿回国开业用的
zhuān mén gěi nǚ ér huí guó kāi yè yòng de
But shortly after Mr. Lin's death,
但就在林老先生去世不久
dàn jiù zài lín lǎo xiān shēng qù shì bù jiǔ
that money mysteriously disappeared.
这笔资金不翼而飞了
zhè bǐ zī jīn bù yì ér fēi le
Based on this,
据此
jù cǐ
first,
第一
dì yī
I can completely challenge
完全可以否认你所谓的
wán quán kě yǐ fǒu rèn nǐ suǒ wèi de
the authenticity of your alleged will.
林老先生的遗嘱的真实性
lín lǎo xiān shēng de yí zhǔ de zhēn shí xìng
Second,
第二
dì èr
Miss Lin can sue you for
林小姐可以起诉你
lín xiǎo jiě kě yǐ qǐ sù nǐ
illegally seizing the inheritance.
非法占用遗产
fēi fǎ zhàn yòng yí chǎn
Alright.
行 行 行
xíng xíng xíng
别跟我说这些
bié gēn wǒ shuō zhèi xiē
Don't tell me all this.
Do you like my sister?
你是不喜欢我妹妹
nǐ shì bù xǐ huān wǒ mèi mei
If you like her, just tell me,
I'll marry her off to you.
But there's one condition,
you'll have to cover some of my debts.
Whether I like her