您的支持对我来说特别重要
nín de zhī chí duì wǒ lái shuō tè bié zhòng yào
有好多时候我都觉得
yoǔ hǎo duō shí hòu wǒ doū jué de
自己快撑不下去了
zì jǐ kuài chēng bù xià qù le
但心里一想
dàn xīn lǐ yī xiǎng
还有您这样有文化 有教养
hái yǒu nín zhè yàng yoǔ wén huà yoǔ jiào yǎng
又没有私心的领导
yoù méi yǒu sī xīn de lǐng dǎo
总能心安一些
zǒng néng xīn ān yī xiē
就觉得还是有人
jiù jué de hái shì yǒu rén
能理解我们这些人的
néng lǐ jiě wǒ men zhèi xiē rén de
我说一转眼你跑哪儿去了
wǒ shuō yī zhuǎn yǎn nǐ pǎo nǎ ér qù le
原来你在这儿金屋藏
yuán lái nǐ zài zhè ér jīn wū cáng
金屋藏娇啊你
jīn wū cáng jiāo a nǐ
瞎开什么玩笑
xiā kāi shén me wán xiào
你知道她是谁吗
nǐ zhī dào tā shì shuí ma
我跟你说的周肇远
wǒ gēn nǐ shuō de zhoū zhào yuǎn
你给她道个歉
nǐ gěi tā dào gè qiàn
You always support me.
Actually,
your support means a lot to me.
There have been many times when I felt
I couldn't go on anymore.
But then I think,
there's still someone like you,
a leader who's cultured,
well-mannered and selfless,
and I'd feel at peace.
At least there's still someone
who understands people like us.
Scholar,
I was wondering where you went.
Turns out here you are, hiding...
hiding such a beauty.
Don't talk nonsense!
That's not funny!
Do you know who she is?
I told you about Zhou Zhaoyuan.
This is his wife, Ms. Yi Yi.
Apologize to her.
No need.
No, no.
I should apologize.
I'm sorry,
Ms. Zhou.
No, I mean,
Ms. Yi, right?
You know,
You always support me.
Actually,
您的支持对我来说特别重要
nín de zhī chí duì wǒ lái shuō tè bié zhòng yào
your support means a lot to me.
有好多时候我都觉得
yoǔ hǎo duō shí hòu wǒ doū jué de
There have been many times when I felt
自己快撑不下去了
zì jǐ kuài chēng bù xià qù le
I couldn't go on anymore.
But then I think,
但心里一想
dàn xīn lǐ yī xiǎng
还有您这样有文化 有教养
hái yǒu nín zhè yàng yoǔ wén huà yoǔ jiào yǎng
there's still someone like you,
a leader who's cultured,
well-mannered and selfless,
又没有私心的领导
yoù méi yǒu sī xīn de lǐng dǎo
and I'd feel at peace.
总能心安一些
zǒng néng xīn ān yī xiē
就觉得还是有人
jiù jué de hái shì yǒu rén
At least there's still someone
能理解我们这些人的
néng lǐ jiě wǒ men zhèi xiē rén de
who understands people like us.
秀才
xiù cái
Scholar,
我说一转眼你跑哪儿去了
wǒ shuō yī zhuǎn yǎn nǐ pǎo nǎ ér qù le
I was wondering where you went.
原来你在这儿金屋藏
yuán lái nǐ zài zhè ér jīn wū cáng
Turns out here you are, hiding...
金屋藏娇啊你
jīn wū cáng jiāo a nǐ
hiding such a beauty.
Don't talk nonsense!
别胡说八道
bié hú shuō bā dào
That's not funny!
瞎开什么玩笑
xiā kāi shén me wán xiào
Do you know who she is?
你知道她是谁吗
nǐ zhī dào tā shì shuí ma
我跟你说的周肇远
wǒ gēn nǐ shuō de zhoū zhào yuǎn
I told you about Zhou Zhaoyuan.
易弋女士
yì yì nǚ shì
This is his wife, Ms. Yi Yi.
Apologize to her.
你给她道个歉
nǐ gěi tā dào gè qiàn
No need.
不用 不用
bù yòng bù yòng
No, no.
不不不
bù bù bù
I should apologize.
I'm sorry,
Ms. Zhou.
No, I mean,
Ms. Yi, right?
You know,