祖母刘愍臣孤弱
zǔ mǔ liú mǐn chén gū ruò
必以情见长
bì yǐ qíng jiàn zhǎng
《陈情表》虽然是
chén qíng biǎo suī rán shì
李密写给晋武帝的奏折
li mì xiě gěi jìn wǔ dì de zòu zhé
但字字句句呢
dàn zì zì jù jù ne
都是在写情
doū shì zài xiě qíng
所以同学们写文章的时候啊
suǒ yǐ tóng xué men xiě wén zhāng de shí hòu a
一定不能眼里只有物
yí dìng bù néng yǎn lǐ zhǐ yǒu wù
庄老师 说得好呀
zhuāng lǎo shī shuō de hǎo ya
的确是字字句句都是情
de què shì zì zì jù jù doū shì qíng
形影相吊
xíng yǐng xiāng diào
I have suffered misfortune
[Seal of Ministry of Defense]
and early calamity,
being only 6 months old
when my kind father passed away.
At the age of 4,
my uncle forced my mother into remarriage.
Grandmother Liu pitied my weakness
and raised me herself.
Timeless literature
must excel in expressing emotion.
Although "Memorial to the Throne"
was Li Mi's petition to Emperor Wu of Jin,
every word and sentence
expresses deep emotion.
So when writing essays, students,
you must not focus only on objects.
Mr. Gu.
Hello, Mr. Gu.
Mr. Gu.
Mr. Zhuang, well said!
Indeed, every word is filled with emotion.
You're too kind.
I'm flattered.
Standing alone and isolated,
with only my shadow for company.
Mr. Zhuang,
you're not alone in Taiwan.
In life, I am ready to give my life;
I have suffered misfortune
[Seal of Ministry of Defense]
and early calamity,
being only 6 months old
when my kind father passed away.
At the age of 4,
舅夺母志
jiù duó mǔ zhì
my uncle forced my mother into remarriage.
祖母刘愍臣孤弱
zǔ mǔ liú mǐn chén gū ruò
Grandmother Liu pitied my weakness
and raised me herself.
躬亲抚养
gōng qīn fǔ yǎng
传世文章
chuán shì wén zhāng
Timeless literature
必以情见长
bì yǐ qíng jiàn zhǎng
must excel in expressing emotion.
Although "Memorial to the Throne"
《陈情表》虽然是
chén qíng biǎo suī rán shì
李密写给晋武帝的奏折
li mì xiě gěi jìn wǔ dì de zòu zhé
was Li Mi's petition to Emperor Wu of Jin,
every word and sentence
但字字句句呢
dàn zì zì jù jù ne
都是在写情
doū shì zài xiě qíng
expresses deep emotion.
So when writing essays, students,
所以同学们写文章的时候啊
suǒ yǐ tóng xué men xiě wén zhāng de shí hòu a
you must not focus only on objects.
一定不能眼里只有物
yí dìng bù néng yǎn lǐ zhǐ yǒu wù
谷老师
gǔ lǎo shī
Mr. Gu.
谷老师好
gǔ lǎo shī hǎo
Hello, Mr. Gu.
Mr. Gu.
谷老师
gǔ lǎo shī
Mr. Zhuang, well said!
庄老师 说得好呀
zhuāng lǎo shī shuō de hǎo ya
Indeed, every word is filled with emotion.
的确是字字句句都是情
de què shì zì zì jù jù doū shì qíng
You're too kind.
哪里哪里
nǎ lǐ nǎ lǐ
I'm flattered.
过奖
guò jiǎng
Standing alone and isolated,
茕茕孑立
qióng qióng jié lì
with only my shadow for company.
形影相吊
xíng yǐng xiāng diào
Mr. Zhuang,
庄老师
zhuāng lǎo shī
you're not alone in Taiwan.
In life, I am ready to give my life;